Скачать книгу

А ты всё-таки попробуй наладить отношения с родителями.

      – Попробую, но не всё зависит только от меня. Я буду ждать письма от тебя. Удачи вам в поисках Ясухиро. Он нужен мне живым или мёртвым. Убийца моего деда должен понести наказание.

      – Мы найдём его, обещаю.

      Феликс снова тщательно осмотрел каюту принца и вместе с Неру проверил трюм.

      – Мне даже кажется это странным, – задумчиво проговорил амма. – Я всё-таки ожидал от этого общества хоть какой-то подлянки.

      – Не стали бы они убивать принца, – ответил Светлячок.

      – А что стали бы?

      – Следить за ним.

      – И каким же образом? Через капитана и матросов?

      – Почему нет?

      – Капитану доверяет сам король. Матросов капитан нанимал лично, а проверял их Шепард.

      – Надо поговорить с капитаном.

      Дункан Моран стоял на капитанском мостике и курил трубку.

      – Что, не нашли бомбу? – обнажая желтоватые зубы, улыбнулся он.

      – Пока не знаю, – ответил Феликс. – Вы мне скажите.

      – Не понимаю я тебя. Что я должен сказать?

      – Команда не обновлялась?

      – Откуда ты узнал? – удивился Моран.

      – Почему вы не доложили его высочеству о новом члене команды?

      – Да я собирался, но…

      – Кто это и что случилось со старым?

      – Да этой ночью наш кок развлекался с местной девицей лёгкого поведения, медузу ему в печень! Тут, в порту. Ну и… Я даже не знал, что такое бывает. Там ломаться-то нечему.А у него вот сломалось… – капитан поёжился, как от боли. – Пришлось ему тут задержаться. Лекари говорят, что это серьёзно. Если он не хочет навек остаться без этого самого.

      – И ты успел найти нового кока за утро?

      – Успел. Наши-то все готовят так, что лучше с голоду помереть. Местного взял. На время. Он балакает по-нашему. Смешно так, но понятно. Если же мы в Сересе задержимся, то может, и наш кок вылечится и приедет.

      – Как его зовут?

      – Ой, имя у него чудное. Рю. Он в камбузе.

      Новый кок был весь в работе. Судя по всему, он действительно был умелым поваром.

      – Если ты планируешь нас отравить, то королева Нэжвилля сотрёт с лица земли весь остров Ямато, – на языке амаргов проговорил Феликс. – У сарби так принято, знаешь ли.

      – Нет, господин, – ответил Рю. – Никто никого не будет травить.

      – Следить, следи, сколько тебе вздумается. Вот только я тоже буду следить за тобой.

      – Неужели господин не состоит в обществе луны? Вы были бы ценны для братьев.

      – Я подумаю об этом.

      – Подумайте, господин.

      По пути из камбуза Феликс встретил Неру.

      – Ты поговорил с капитаном? Где ты вообще шляешься? – возмутился тот.

      – У нас новый кок, – ответил Светлячок. – Он из общества луны. Зовут Рю. Он знает, что я знаю. Как я понимаю, его цель – следить за нами. И вот что. Шелдону ни слова об этом.

      – Это, конечно, не моё дело, но ты уверен? Он же просил тебя ничего не скрывать.

      – Зная его горячность, это для его

Скачать книгу