Скачать книгу

я видел его еще раз.

      – Когда?

      – Около трех недель назад.

      – При каких обстоятельствах?

      Секретарь опустил голову. Неожиданно на его лице проступило выражение усталости.

      – Позвольте мне не отвечать, господа.

      – Это невозможно, – заявил коронер.

      Лицо мистера Харвелла побледнело, выражение его сделалось виноватым.

      – Мне придется назвать имя леди, – неуверенно произнес он.

      – Нам очень жаль… – заметил коронер.

      Молодой человек решительно развернулся к нему, и я невольно удивился, что он мог показаться мне заурядным.

      – Мисс Элеонора Ливенворт! – выкрикнул он.

      При звуках имени, произнесенного таким образом, вздрогнули все, кроме мистера Грайса: он в это время вел доверительную беседу с кончиками своих пальцев и как будто ничего не заметил.

      – Упоминание ее имени нарушает все правила приличия и уважение, которое мы все питаем к самой леди, – продолжил мистер Харвелл.

      Но коронер продолжал настаивать на ответе, поэтому секретарь снова сложил руки на груди – жест, указывавший на то, что он настроился решительно, – и глухим, напористым голосом сказал:

      – Тут нет ничего такого, джентльмены. Однажды, недели три назад, я случайно зашел в библиотеку в необычное время. Подойдя к каминной полке, чтобы взять перочинный нож, который по неосторожности оставил там утром, я услышал шум в соседней комнате. Зная, что мистера Ливенворта нет дома, и предположив, что обе леди тоже вышли, я позволил себе вольность и пошел проверить, кто там. К своему величайшему изумлению я увидел мисс Элеонору, стоявшую у кровати с пистолетом в руках. Смутившись от собственной бестактности, я хотел незаметно уйти, но не преуспел в этом. Едва я шагнул к двери, она обернулась и, окликнув меня по имени, попросила показать, как работает пистолет. Джентльмены, для этого мне пришлось взять его в руки, и это последний раз, когда я видел или держал пистолет мистера Ливенворта.

      Уронив голову, он в неописуемом волнении ждал следующего вопроса.

      – Что именно она попросила объяснить в работе пистолета?

      – Она попросила показать, – слабым голосом продолжил секретарь, сглатывая в тщетной попытке казаться спокойным, – как заряжать, целиться и стрелять.

      Лица присутствующих вновь оживились. Даже коронер неожиданно выказал признаки волнения. Он посмотрел на сгорбленную фигуру и бледное лицо стоявшего перед ним человека с особенным, исполненным удивления состраданием, которое не могло остаться незамеченным как самим молодым человеком, так и всеми, кто видел его в эту минуту.

      – Мистер Харвелл, – наконец сказал он, – вы можете что-то добавить к последнему заявлению?

      Секретарь грустно покачал головой.

      – Мистер Грайс, – прошептал я, беря сыщика за руку и притягивая к себе, – прошу вас, скажите, что…

      Но он не дал мне договорить, сказав:

      – Коронер сейчас вызовет племянниц. Если хотите исполнить свой

Скачать книгу