Скачать книгу

ел овсяную кашу и смотрел скучливо, отсутствующим взглядом. Он был подручным слесаря, и его слабовольный подбородок, сластолюбие и вместе с тем трусоватая тупость были верным знаком, что в жизни ему не преуспеть.

      – Чего не ешь? – спросил он, когда Мартин уныло ковырнул уже простывшую недоваренную кашу. – Опять вчера напился?

      Мартин покачал головой. Все, что вокруг, угнетало своим убожеством. Казалось, Руфь Морз теперь от него дальше прежнего.

      – А я напился, – беспокойно хихикнув, похвастался Джим. – Набрался под завязку. И девчонка подвернулась первый сорт! Домой меня Билли доставил.

      Мартин кивком подтвердил, что слушает, – так уж он был устроен – выслушивал всякого, кто бы с ним ни заговорил, – и налил себе чашку чуть теплого кофе.

      – В Лотос-клуб на танцы пойдешь вечером? – спросил Джим. – Пиво будет, а если нагрянет компания из Темескала[11], заварушки не миновать. Мне-то плевать. Все равно поведу свою подружку. Ух и погано ж у меня во рту!

      Он скривился, попытался смыть мерзкий вкус глотком кофе.

      – Ты Джулию знаешь?

      Мартин покачал головой.

      – Подружка моя, – объяснил Джим, – пальчики оближешь. Познакомил бы тебя с ней, да боюсь, отобьешь. И чего девчонки к тебе льнут, ей-ей, не пойму, а только все они от нас к тебе кидаются, прямо тошно.

      – У тебя ни одной не переманил, – равнодушно ответил Мартин. Надо ж как-то досидеть за завтраком.

      – Ну да, не переманил, – вскинулся Джим. – А Мэгги?

      – Ничего у меня с ней не было. Даже и не танцевал с ней больше, только в тот вечер.

      – Во-во, того раза и хватило! – воскликнул Джим. – Станцевал ты с ней да поглядел на нее – крышка. Оно конечно, у тебя на уме ничего такого не было, а она мне сразу от ворот поворот. Больше и не глядит на меня. Знай все про тебя спрашивает. Ты б только захотел, она б тебе живо свидание назначила.

      – Так ведь я не хотел.

      – А все едино. Где уж мне с тобой тягаться. – Джим посмотрел на него с восхищением. – И чем это ты их зацепляешь, Март?

      – Не сохну по ним, вот чем, – был ответ.

      – Прикидываешься, мол, тебе до них и дела нет? – жадно допытывался Джим.

      Мартин призадумался, ответил не сразу.

      – Пожалуй, и так можно, да сдается, оно по-другому. Мне и правда нет до них дела… почти что. А ты прикинься, глядишь, и подействует.

      – Эх, не был ты вчера на танцульке в гараже Райли, – ни с того ни с сего заявил Джим. – Многие ребята сплоховали. Был там один красавчик из Западного Окленда. По кличке Крыса. Такой ловкий. Никто в подметки ему не годился. Мы все жалели, что тебя нет. А где тебя носило?

      – Ездил в Окленд, – ответил Мартин.

      – Представление глядел?

      Мартин отодвинул тарелку и встал.

      – Вечером на танцах будешь? – крикнул вдогонку Джим.

      – Нет, навряд ли, – ответил Мартин.

      Он спустился по лестнице и вышел на улицу, спеша надышаться. В

Скачать книгу


<p>11</p>

Темескал – жилой район на севере Окленда, один из старейших в городе.