Скачать книгу

туда что-нибудь подмешали? – с надеждой спросил Джейк.

      Все три нагараянских дипломата разразились взволнованными тирадами, смысл которых сводился к тому, что они не хотят, чтобы животное одурманили или отравили.

      – О нет, нет, – заверила их Беатрикс. – Если это сделать, обезьянка может упасть в шахту лифта, а я не хочу причинять вред этому ценному животному.

      Ее слова подействовали, и иностранцы успокоились.

      – Тебе нужна моя помощь, Беа? – спросила Поппи, подойдя ближе.

      Младшая сестра вручила ей моток толстого шелкового шнура.

      – Обвяжи его вокруг горлышка банки. Узлы у тебя лучше получаются.

      – Выбленочный узел?

      – Да, как раз то, что нужно.

      Джейк Валентайн, с явным сомнением наблюдавший за их действиями, взглянул на Гарри:

      – Мистер Ратледж…

      Гарри жестом приказал ему молчать и позволил сестрам Хатауэй продолжить. Независимо от успеха их попытки он слишком наслаждался происходящим, чтобы остановить их.

      – Не могла бы ты сделать петлю на другом конце? – спросила Беатрикс.

      Поппи нахмурилась.

      – Не уверена, что я помню, как это делается.

      – Позвольте мне, – предложил Гарри, шагнув вперед.

      Поппи уступила ему конец шнура, весело блеснув глазами.

      Гарри завязал шнур в некое подобие шара, несколько раз обернув его вокруг пальцев и пропустив свободный конец взад и вперед, а затем затянул узел.

      – Неплохо, – похвалила Поппи. – Что это за узел?

      – Вообще-то, – ответил Гарри, – он называется «кулак обезьяны».

      Поппи улыбнулась:

      – Вы, наверное, шутите.

      – Я никогда не шучу по поводу узлов. Хороший узел – это произведение искусства. – Он протянул конец шнура Беатрикс, и она положила его на крышку кабины лифта. – Ловко придумано, – заметил он, сообразив, что она задумала.

      – Может не сработать, – сказала Беатрикс. – Это зависит от того, кто умнее: обезьянка или мы.

      – Не уверен, что нам понравится ответ, – сухо отозвался Гарри. Подавшись внутрь шахты лифта, он медленно потянул веревку, отправив банку наверх, к макаке, а Беатрикс взялась за шелковый шнур.

      Все замерли в ожидании, затаив дыхание.

      Раздался глухой звук.

      Обезьяна спрыгнула на крышу лифта и затихла, негромко покряхтывая. Затем последовал резкий рывок, и воздух огласили возмущенные вопли. Лифт затрясся от тяжелых ударов.

      – Попалась! – воскликнула Беатрикс.

      Гарри взял у нее конец шнура, а Джейк Валентайн спустил кабину лифта.

      – Отойдите, пожалуйста, мисс Хатауэй, – сказал Гарри.

      – Позвольте мне это сделать, – попросила Беатрикс. – Макака скорее набросится на вас, чем на меня. Животные доверяют мне.

      – Возможно, но я не могу подвергать риску своих постояльцев.

      Поппи и мисс Маркс оттащили Беатрикс от лифта. Все ахнули при виде крупной черно-голубой макаки с огромными блестящими глазами, безволосой мордочкой и забавным хохолком на макушке. Она яростно верещала,

Скачать книгу