Скачать книгу

вести себя так и дальше.

      – Он очень стар, постарше наших бабушки и дедушки. Он живет в «Сольхеме» и слушает свой граммофон. Вот почему.

      Джулия приподнимает брови. Выражение ее лица делается скептическим и удивленным одновременно.

      – В «Сольхеме»?

      Стеффи кивает и закрывает глаза, не обращая внимания на то, что только что «сдала» Альвара. А Джулия громко смеется – ничего себе, сестричка тусуется в доме престарелых! Когда она уходит, Стеффи снова репетирует слэп. Лучше всего он звучит на Е, но она пробует и на других струнах.

      Через две минуты в дверь стучат. В семье Эррера никогда не будет покоя. Входит папа с задумчивым лицом.

      – Этот человек … – говорит он. – Джулия сказала, что он пенсионер?

      – Мгм.

      – Из «Сольхема»? Совсем старый?

      Стеффи проводит пальцами по струнам, не играя.

      – Насколько я знаю, ему было семнадцать в сорок втором году.

      Папа кивает, подсчитывая возраст в уме. Потом садится рядом с ней и похлопывает по гитаре.

      – Я все неправильно понял, – говорит он совсем другим тоном. – Но все же я не понимаю, как ты оказалась в «Сольхеме»? Разве ты не слишком молода для всего этого?

      Он подмигивает ей. Папа всегда отпускает неудачные шуточки, хотя Эдвин все еще думает, что они смешные.

      – Я просто развита не по годам, – говорит Стеффи. – Вот меня и поместили туда.

      Папа смеется и взъерошивает ей волосы.

      – Стефанита. Могу ли я поговорить с этим загадочным человеком? Тогда посмотрим.

      Стеффи улыбается, когда он встает, и тут же начинает переходить от A, D, E и снова к D.

      Прежде чем закрыть дверь, папа оборачивается.

      – Можешь поблагодарить свою сестру.

      Когда Стеффи и ее отец приходят в дом престарелых, Альвар не открывает им дверь. Стеффи стучит снова, чуть посильнее, на случай если он спит. Но дверь закрыта, и через замочную скважину не слышен джаз.

      Папа смотрит на нее.

      – Может, нам поискать медсестру?

      Стеффи тоже так думает.

      – Есть тут одна добрая…

      – Только одна?

      – А еще может случиться, что мы встретимся со Свеа… Эта Свеа немного не того.

      Стеффи строит подходящую гримасу, а папа понимающе кивает:

      – Ты знаешь это место.

      – Ну, немного…

      Первая медсестра, которую они встречают, не самая доброжелательная в представлении Стеффи. Но на этот раз женщина улыбается и протягивает руку папе. Когда они спрашивают об Альваре, она указывает им на столовую.

      – Но он ничего не говорил о визите, – настораживается она, и папа отвечает, что Альвар мог об этом просто забыть.

      – Да, тут такое случается, – кивает медсестра, и папа смеется.

      Они находят Альвара в углу столовой. Он сидит за столом в компании старушек, но, увидев Стеффи, сразу встает, как если бы она была очень важным гостем. И тут старушка в сером, сидящая к ним спиной, оборачивается и протягивает в сторону Стеффи костлявый палец, искривленный подагрой.

      – Ты, – шипит

Скачать книгу