Скачать книгу

Отвратительная привычка.

      Она взяла очередную сигарету, церемонно закурила ее с помощью маленькой серебряной зажигалки, похожей на лампу Аладдина в миниатюре, и глубоко затянулась.

      – Гадость, – произнесла она, и это слово вылетело из ее уст в сопровождении вонючего облака дыма.

      На миг она показалась мне скандинавской богиней, выпускающей из себя бурю, или кем-то из четырех ветров, изображаемых в углах старинных карт.

      «Сильнее, ветры, дуйте! Завывайте! Раздуйтесь и полопайтесь от злости!»

      На миг я будто перенеслась обратно в Букшоу и оказалась в гостиной вместе с отцом, Фели и Даффи, мы слушали «Короля Лира» по «Би-би-си» во время одного из наших принудительных радиовечеров.

      А затем я снова оказалась в академии мисс Бодикот.

      Я была обескуражена. Голова моя кружилась, и дело было не только в табачном дыме.

      – Лови ее, ван Арк!

      Это были последние слова, которые я услышала.

      Я падала.

      В глубокий, пустой и ужасно гулкий колодец.

      Я открыла глаза и сразу же пожалела об этом. Осколки света, падающего из окна, пронзали мои глаза иголками.

      Я зажмурилась и перекатила голову в другую сторону.

      – Тихо, – произнес голос. – Все в порядке.

      – Вот, выпей, – сказал другой голос, и к моим губам прижали твердый ободок стакана. Я глотнула, и теплая жидкость побежала по моему горлу.

      И тут же мои внутренности запылали огнем.

      Я оттолкнула стакан, продолжая моргать от яркого света.

      – Фу-у, – произнесла я, утирая рот тыльной стороной ладони.

      – Это всего лишь бренди, – произнес голос, и я наконец опознала Джумбо. – Ты упала в обморок. Он поможет тебе взбодриться.

      – Это не бренди, – услышала я свои слова, будто голова моя говорила на автомате. – Бренди не содержит гидросульфит калия и серный ангидрид.

      Мои вкусовые рецепторы определили наличие этих веществ. Я была уверена.

      Эти химикаты были одобрены тридцать лет назад Священной канцелярией в качестве стерилизаторов, консервантов и антиоксидантов для вина, используемого на святом причастии.

      И не только в Риме, но и англиканской церковью.

      Кто-то стащил это вино из часовни.

      Просто здравый смысл и логика.

      – Очень хорошо! – произнесла Джумбо, медленно появляясь передо мной в фокусе. – Нам надо быть более честными, Гремли.

      Гремли оказалась невысокой девочкой с одутловатым лицом, рыбьими губами и угодливой сутулостью.

      – Аргх, – издала она гортанный звук, будто она – творение доктора Франкенштейна.

      Интересно, она притворяется или у нее и правда такой голос?

      – Ты нас напугала, – продолжила Джумбо. – Мы было подумали, что ты склеила лыжи.

      – Извини?

      – Склеила лыжи. Дала дуба. Сыграла в ящик. И так далее. С девочками твоего возраста такое случается. Слабость конституции. Недиагностированные сердечные проблемы. Фьюить! И баста.

      – Это не про меня, – возразила я, пытаясь встать на ноги. – Я здорова, как лошадь.

      Мой

Скачать книгу