Скачать книгу

рассказами о моем прошлом – к двадцатитрехлетнему возрасту я успел пересечь Европу, море и ближний восток, заглянув в индийские провинции, проделав длинный путь, – и игрой на графской скрипке, предоставленной во временное пользование.

      Скрипка была прекрасна. Работа легендарного итальянского мастера начала восемнадцатого века, пульсирующее под ладонями дерево, острые и отзывчивые струны… Ради такого инструмента можно было бы и убить.

      Впрочем, пока я был гостем, я мог беспрепятственно пользоваться инструментом в любое время – скрипка и сейчас покорно ожидала в отведенной мне комнате.

      Преодолев желание прервать свои библиотечные исследования закономерностей в организации фолиантов при мысли о скрипке, я почти до самой ночи задержался в кабинете графа.

      III – Мы еще поговорим

      – Ну что вы, мсье Анж, – рассуждал хозяин замка, снисходительно глядя на меня, как на наивного юнца, – по-вашему, западный мир менее вульгарен в удовлетворении своих чувственных прихотей? Они такие же, как и восток, дикари. Не так ли много времени прошло, когда они прекратили сжигать женщин на кострах, растягивать на дыбах или сажать гениталиями на острые предметы?

      Я поморщился. Он прав – я перестарался, описывая кровожадную сущность прежних любителей моего «творчества».

      Когда я был ребенком, представленным на всеобщее обозрение в качестве ярмарочного уродца, в клетке, с веревкой на шее – чтобы не сбежал, – европейский люд – от Руана до Палермо – тыкал в меня пальцами, как в жалкую зверушку, хохоча, ужасаясь.

      Всеми ими двигало любопытство, и удовлетворив его, представители рода человеческого теряли человеческий облик.

      – Мир везде одинаковый, – вздохнул я, пусть и вовсе не с грустью.

      – Если бы я мог, я бы, так же как и вы, странствовал, – мрачно отозвался граф. – Я иногда завидую цыганам – они не привязаны ни к месту, ни ко времени.

      Меня почему-то рассмешила представленная в уме картинка: благородный в своем грозном облике граф Владан, разодетый в разноцветные одежды, играющий на музыкальном инструменте, расхаживая между танцующими юбками.

      Я не стал спрашивать его, почему он не может покинуть замок и увидеть мир. Он не был стар или дряхл (пусть и при некотором освещении можно было подумать, что ему лет двести – из-за игры теней на его худом и осунувшемся лице), но отчего-то стал затворником собственной крепости.

      Он же выбирался днем по делам! Или нет… Но где же тогда он находится на протяжении суток, за исключением наших совместных вечеров?

      Вдруг из дальней части замка послышался скрежет парадных дверей (судя по скрипу и тяжелому ходу, за последнее время они отворялись лишь единожды, чтобы впустить меня), а затем нервный и торопливый топот легких ног.

      Это не был Йонас – и его шаги, и его опасливую манеру передвигаться я успел выучить. Мы с графом одновременно повернули

Скачать книгу