Скачать книгу

по уши.

      – Спасибо, – сказал Фридрих. Он даже слезу пустил, то ли от голоса Катера, то ли от слов его же. – Садись. Похвально. Гешоб?

      – Да, мой король, – сказал длинный человек с моноклем.

      – Отчитайся.

      – Мой король, – Гешоб встал, был он в чистом мундире артиллериста, – мы начали производство новых пушек. Пушки будут подтянуты к портам и перевезены на Пусс. Мы начали производить пушки огромных размеров. Например «Большая Рагентруда»…

      – Измените имя!

      – Зачем?

      – Я не хочу, чтобы имя этой стервы и скандалистки хвалили.

      – Ладно. «Большая Вальти», пойдёт?

      – Пойдёт. Я даже не буду спрашивать кто эта такая «Вальти»…

      – Она может запускать снаряды массой в двести фунтов на расстояние до двадцати миль.

      – Хорошо.

      – Мы начали брать на вооружение новую АУ…

      – Что?

      – Артиллеристскую Установку.

      – А…

      – Под именем «Gerter-8-0011-555-26-23» она легка и может стрелять любыми снарядами восьмисотого калибра.

      – Всё?

      – Да.

      – Маршал Гробуч обобщите. Победим мы?

      – Победим, – ответил Гробуч и встал. Гробуч был одет в старый потрёпанный мундир. А голова маршала была настолько обросшей, что фуражка еле налезала и тулия её была несколько похожа на усечённый конус.

      – Спасибо. Итак, герры военные, война…. Подождите, а чем здесь запахло? Гробуч, от вас? Точно от вас! Вы давно свои портянки стирали?

      – Нет у меня портянок, стёрлись уже.

      На личном самолёте через сутки приехал в столицу Пуссляндии Бигбридж Ричард VII. Король приказал собрать совет в военном ведомстве Пуссляндии Тетрагоне. Он располагался на окраине Бигбриджа, рядом с маленьким городишкой Даунтауэр и деревней Вотерфилдс, в восьмиэтажном здании квадратной формы. Дорога Тетрагона заняла час езды на личном автомобиле монарха марки «Ирис».

      Поправив позвонки на своём королевском костотрясе «Ирисе», Ричард отправился на второй этаж Тетрагона.

      В большом и светлом зале среди портретов великих полководцев Пуссляндии, а за круглым столом сидело десять человек: генералы Аирплан, Айрон, Кэннон, Томкэт, адмирал Вотер, вице-адмирал Боэтмен, полковники Спай, Хорс и маршал Принципэл. Во главе во главе стола сел Ричард.

      – Ну, – начал он, – я объявил войну Хазляндии. Мне уже надоело их сюсюклское отношение к свиньям.

      – Да они и сами свиньи! – крикнул Спай.

      – Верно, сэр Спай. Они свиньи. Они живут по часам и не желают ничего делать без расписания. Опоздание на шесть часов не нравится… Это война за светлые идеалы Пуссляндии. Она не будет иметь аналогов в истории. Ведь что было в истории по поводу военных интересов? Земля, религия, независимость, всякие распутные блондинки. А тут! Идея!.. А теперь ваши планы по завоеванию Хазляндии… А где сэр Айнфантри?

      – У него сегодня литературные чтения в клубе, сэр король, – пояснил Айрон.

      – Чтения. Эх, если бы не Анна, давно бы уволил на улице стихи читать

Скачать книгу