Скачать книгу

para bellum. Хочешь мира – готовься к войне! – Арес выложил весь свой скромный запас немецкой разговорной речи и смело шёл на открытый конфликт, видимо на генном уровне сработала ненависть ко всему немецкому.

      – Слушай, по-моему, он документы хочет, – предположила Аве.

      – А, ну так бы и сказал. А то папиру, папиру ему подавай. Ну где я в этой глуши тебе папиросы достану? Короче, паря, усы, лапы и хвост – вот все мои документы. Ты это видел? – Арес-Холмс наглядно продемонстрировал откормленной немецкой роже свой значок шерифа.

      Немец внимательно изучил значок, видимо с большим недоверием. Затем он подошёл к висящему рядом допотопному телефону с ручным дисковым номеронабирателем, начал вращать диск, а потом кому-то докладывать, прикрывая трубку рукой. Наверное, чтобы никто не догадался, что он там сливает начальству. Немчура всё что-то выяснял по телефону, из которого за версту слышался треск и потусторонние шумы, периодически недоверчиво поглядывая на Ареса и Аве в костюмах Холмса и Ватсона. Потом он вытянулся в линейку:

      – Jawohl, Herr major! – прокричал немец в трубку невидимому собеседнику, – Bitte kommen Sie vorbei.

      Это он уже сказал, обращаясь к нашим друзьям, по всей видимости разрешая проход.

      – Ну вот так бы сразу! Битте-дритте, фрау мадам, – вежливый Холмс пропустил вперёд даму-Ватсона перед недоумевающим фашистом.

      *****

      Холмс и Ватсон шли мимо разделочной печи, с интересом разгадывая её ржавые потроха и конструкцию. Она как бы совсем не соответствовала уровню инженерной мысли средневековья, потому что имела в себе зачатки примитивных сервоприводов. Внезапно безумная разделочная машина-печь обрывалась, и сразу за ней друзья обнаружили огромную воронку. Трупотранспортёр заканчивался, а его лента, огибая механизм с нижней стороны, возвращалась к исходной точке. Едущие по ней, уже освобождённые от мешков и одежды трупы, падали куда-то вниз, в трубу трупопровода, похожую на жерло гигантской мясорубки.

      – Да, Ватсон… А это ещё интереснее, чем я думал, – воскликнул Холмс, – быстрее, мой друг, нам срочно нужно туда, на другой конец трубы!

      – Ой не надо было Вам, Холмс, таблетки неизвестные глотать. Неизвестно чего туда намешали, – с сожалением вздохнул Ватсон, но добровольно-принудительно последовал за своим старшим товарищем.

      Холмс же, со свойственным ему энтузиазмом, начал освещать конец комнаты и выискивать выход из неё, чтобы продолжить путь. Как известно, кто ищет тот всегда найдёт, и на пыльной деревянной стене в тусклом свете спичек, он нащупал давно не открывавшуюся ручку двери и незамедлительно за неё потянул. Ручка поддалась. За ней обнаружился узкий проход и старинная лестница, ведущая вниз.

      – Вот видите, Ватсон! Мой дедуктивный метод как всегда работает! – восхищённо вскричал Шерлок.

      – Гениально, Холмс, – покачав головой саркастически сказала Аве.

      Детективный дуэт бесстрашно, в свете последних догорающих спичек, начал спуск по иссохшей, трухлявой лестнице, которая того и гляди должна была обвалиться. После того как они преодолели несколько пролётов вниз, лестница всё-таки

Скачать книгу