Скачать книгу

себе, – произнес Кюстин, глянув на снимок. – В Америке все такие?

      – Не в Галвестоне, – ответил Флойд.

      От квартиры старика к квартире, где три своих последних месяца прожила американка, вели два лестничных марша. Бланшар проинформировал Флойда о том, что квартиру после смерти девушки не сдавал. И добавил:

      – Там практически ничего не тронуто. Проветрено, но в остальном все так же, как и в ее последний день. Даже кровать заправлена. Сьюзен была очень опрятной, в отличие от некоторых моих жильцов.

      – Теперь я понимаю, что вы имели в виду, – заметил Флойд, шагая по скрипучим половицам к коллекции Сьюзен Уайт.

      Журналы, книги и газеты занимали все горизонтальные поверхности и даже лежали на полу – рассортированные, аккуратно сложенные, что указывало на продуманную закупку и тщательную упаковку перед отправкой. Флойд вспомнил слова старика о том, как он заметил Сьюзен с чемоданом у станции метро. Наверное, девушке приходилось делать по десятку рейсов в неделю, если коллекция и в самом деле менялась так часто, как уверял Бланшар.

      – Может, вы увидите в их собирании смысл, ускользнувший от меня, – сказал старик, замявшись у порога.

      Флойд нагнулся, чтобы получше рассмотреть стопку пластинок:

      – Их она тоже коллекционировала?

      – Да. Изучайте по своему усмотрению.

      Флойд перебрал новенькие конверты, гадая, о чем думала покупавшая все это женщина. Но пластинки были столь же разнообразны, как и остальные предметы коллекции. Тут и джазовые записи – такие есть и у Флойда, – и несколько классических произведений. Но остальные пластинки, кажется, приобретались по случайной прихоти, без разделения на жанры и ценность – как и все прочее.

      – Вижу, она любила музыку.

      – Не проиграла ни одной пластинки, – сказал Бланшар.

      Флойд рассмотрел взятый наугад диск, обследовал конверт, затем дорожки на виниле. В последнее время на рынке появилось множество дешевых нелегальных копий. Для нетренированного уха они звучат сносно, но тому, кто к музыке по-настоящему неравнодушен, кажутся оскорблением. По слухам, контрафакт делают вблизи Парижа на подпольном заводе. Купив пару таких фальшивок, Флойд научился отличать их. Похоже, в коллекции погибшей девушки контрафакта предостаточно, но, раз она не слушает музыку, винить некого, кроме ее самой.

      Засунув пластинку в конверт и выпрямившись, Флойд заметил старый заводной патефон в углу комнаты, рядом с современным радиоприемником.

      – Это ее патефон?

      – Нет. Он в комнате как мебель. Наверное, лет тридцать здесь стоит.

      – И она никогда не проигрывала на нем пластинки?

      – Не припомню, чтобы в комнате Сьюзен звучала музыка. Когда случалось проходить мимо ее двери или посещать комнату этажом ниже, я слышал только радио.

      – Какого рода передачи?

      – Не могу сказать. Ее приемник всегда работал тихо.

      Флойд провел пальцем по запыленному корпусу приемника.

      – Вы включали его после смерти девушки?

      – Как

Скачать книгу