Скачать книгу

дай мне объяснить…

      – Теперь я буду управлять делами, если ты не возражаешь, – прервал сестру брат. – Дом нуждается в некоторых изменениях. Конюшню следует немного отремонтировать…

      – Скажи мне, пожалуйста, зачем ты с ним так? Мы ничего плохого не делали…

      – Я ничего с ним не сделал. Пока. Вы больше не должны встречаться.

      – Я люблю его…

      – Он прикасался к тебе?

      – Нет, – смутившись, тихо ответила девушка, покраснела и опустила глаза.

      – Я верю тебе, Мэган… Но не верю ему.

      – А я верю!

      – Если он появится здесь еще раз – я пристрелю его, – холодно отчеканил Эйдан, глядя на сестру в упор.

      Скованная поза и сдержанность Мэган давали Эйдану повод думать, что сестра согласится и промолчит, но он ошибся.

      Она вдруг сорвалась с места и, горестно залившись слезами, бросила ему прямо в лицо:

      – Ты такой же, как отец!

      Слова очень больно резанули по сердцу, внутри у Эйдана все забурлило.

      – Мэган, ты не понимаешь… – начал неловко оправдываться он.

      Но девушка уже убежала, не дав ему возможности договорить.

      Раздосадованный Эйдан смотрел ей вслед. Мэган не хотела понять главного – сейчас он пытался ее защитить. Пэмрой когда-то был его лучшим другом, а теперь – злейший враг. Ему было жаль сестру, но не его вина, что она выбрала не того мужчину.

      Чертыхаясь, Эйдан вышел из комнаты. Когда эмоции улягутся, она сама поймет, что неправа. А сейчас объясняться с ней некогда – ему предстоит очередной неприятный разговор. Ноги замерли у отцовской спальни. Собравшись с силами, он без стука вошел в комнату.

      Лорд Реей, как и прежде, сидел у камина, завернувшись в клетчатый плед. Эйдану показалось, что старик задремал, но его внезапный вопрос опроверг это:

      – Ты уже видел ее?

      – Да, – последовал короткий ответ. – Почему ты не сказал, что он твой должник?

      – Привези ее завтра, пусть твои сестры с ней познакомятся. Они будут рады новой компании.

      – Вот так просто – привези! А ответ на мой вопрос?

      – Мы с ним заключили сделку. Он отдает свою дочь за тебя, я списываю его долги.

      – Сделку? Ты расценил мою жизнь как сделку?

      – Ты не оставил мне выбора еще тогда, когда сбежал со службы.

      Эйдан, нахмурившись еще больше, растерянно огляделся. Он-то считал, отец не знал о его проступке. Правду говоря, его это тревожило все те годы, что он занимался торговлей. Эйдан знал – отец расценит это как предательство, как самый низкий поступок мужчины.

      – Тебе дядя сказал?

      – А ты думал, я ничего не узнаю? Гамильтон никогда не имел от меня секретов, ему не следовало проявлять к тебе малодушие…

      – Малодушие!

      – Да. Ты посрамил честь имени Маккеев, ты, наверное, и сам это понял, раз вступил в ряды черных горцев. Но, вижу, армия не сбила с тебя спесь в полной мере, раз ты не научился послушанию.

      – Я волен поступать, как мне хочется, я не завишу от твоих денег.

      – Ты

Скачать книгу