Скачать книгу

огонь только на горе. Еду жарить там.

      Джек встал, мрачно хмурясь, потянулся за рогом.

      – Я еще не кончил.

      – Да ты уж сколько наговорил!

      – У меня рог.

      Джек сел, недовольный.

      – И – последнее. Об этом и так разговоры, наверное.

      Он выждал, пока на площадке водворилась тишина.

      – Не получается у нас как-то. Не пойму, что такое. Так хорошо начинали. Весело было. И вот…

      Он погладил рог, устремив мимо них пустой взгляд, думая про зверя, змея, костер, разговоры про страх.

      – И вот все начали бояться.

      Поднялся и тотчас замер ропот, почти стон. Джек уже не стругал. Ральф продолжал отрывисто:

      – Это все малыши зря болтают. Это надо уладить. Так что вот, последнее, что нам остается еще решить, – это насчет страха.

      Опять ему в глаза полезли волосы.

      – Надо поговорить насчет этого страха, ведь бояться-то нечего. Я и сам иногда боюсь. Только глупости это! Выдумки. Давайте разберемся насчет этого страха, и тогда он не будет нам мешать и можно будет заняться серьезными делами, как костер, например. – В голове у него мелькнула картинка – трое мальчиков над сверкающим морем. – И опять нам будет хорошо, нам будет весело.

      Ральф торжественно положил рог на бревно в знак того, что речь его окончена. Пробивавшиеся к ним лучи уже совсем припадали к земле.

      Джек встал и взял рог.

      – Значит, решили поговорить начистоту. Ладно. Скажу все прямо. Весь этот страх вы, малыши, сами выдумали. Зверь! Да откуда? Ну бывает и нам страшно иногда, но подумаешь, дело большое – страшно! Вот Ральф говорит, вы по ночам орете. Ну и что! Это просто от кошмаров. И вообще – вы не строите, вы не охотитесь, толку от вас чуть, сыночки мамочкины, неженки. Вот. Нам тоже страшно бывает, но мы нюни не распускаем!

      Ральф смотрел на Джека раскрыв рот, Джек ничего не замечал.

      – От страха вас не убудет. Сам-то страх не кусается. Нет здесь на острове никаких страшилищ. – Он оглядел перешептывающихся малышей: – А так бы вам и надо, если бы вас кто-то и съел, кому вы нужны, плаксы несчастные! Да только нет – слышите вы? – нет зверя здесь…

      Ральф не выдержал:

      – Да ты что? Кто говорит про зверя?

      – Сам же недавно говорил. Сказал, снится им что-то, они кричат. А теперь распустили языки, и не одни малыши, но бывает, даже мои охотники болтают про черное что-то, про зверя какого-то, я сам слышал. А, так ты не знал, да? Тогда послушай. На таких маленьких островах не бывает больших зверей. Исключительно свиньи. Львы и тигры водятся только в больших странах, в Африке, например, или в Индии…

      – Или в зоопарке…

      – У меня рог! И я не про страх говорю. А я про зверя говорю. Хочется вам пугаться – пожалуйста! Но насчет зверя…

      Джек помолчал, качая рог, как ребенка, потом повернулся к своим охотникам в грязных черных шапочках:

      – Настоящий я охотник или нет?

      Они только закивали в ответ. Да, охотник он настоящий. Тут кто же мог сомневаться?

      – Ну так вот, я прочесал весь остров. Сам. Один. Если б тут был зверь, я бы его увидел. Можете бояться,

Скачать книгу