Скачать книгу

К нему вечно ходят какие-то подозрительные типы. Вот и три дня назад к нему приходили двое. Была пьянка. Они вели себя довольно шумно. Я хотела вызвать полицию, но потом они угомонились, и я решила не портить себе нервы.

      – Почему они угомонились? Что вы видели?

      – Я ничего не видела, так как боялась открыть дверь. Я только слышала шаги, когда они спускались вниз. Потом я услышала шум отъезжающей машины и только после этого выглянула в окно. Это была его машина, этого уголовника…

      – Может быть, вы обратили внимание, когда вернулась машина?

      – Что вы, господин полицейский, я так обрадовалась, что они угомонились, и сразу отправилась спать.

      Ниммер снова повернулся к двери с табличкой и нажал кнопку звонка. Старуха продолжала стоять сзади, с любопытством ожидая, когда откроется дверь. Ниммер позвонил еще несколько раз, затем, выждав несколько мгновений, забарабанил в дверь кулаком. Из квартиры не донеслось ни единого звука.

      – Скажите, фрау, когда вы видели вашего соседа в последний раз?

      – Да, пожалуй, в ту ночь и видела его в последний раз. С тех пор он мне не попадался на глаза.

      Ниммер снова подошел к двери, внимательно осмотрел ее и присел на корточки. Он попробовал даже заглянуть в замочную скважину, затем приблизил к ней лицо и потянул носом. Его тренированное обоняние уловило едва ощутимый знакомый тошнотворный запах. Неужели его догадка верна?

      – Скажите, фрау, у вас есть номер телефона мастера, ответственного за домовое хозяйство?

      – Да, господин полицейский. Только ему нужно звонить рано утром. Шанс застать его на рабочем месте в это время очень мал.

      – Вы все же попробуйте, – сказал Ниммер и протянул ей трубку своего мобильного телефона, – если он ответит, передадите трубку мне.

      Старуха быстро набрала номер и, приложив телефон к уху, напряженно прислушалась. Затем лицо ее просветлело.

      – Господин Керстнер, это квартиросъемщица из дома на Бебельштрассе фрау Билински, с вами хочет поговорить господин полицейский, – сказала она и протянула трубку Ниммеру.

      Полицейский прокашлялся и произнес в трубку:

      – Господин Керстнер, я инспектор уголовной полиции Ниммер. Нам нужно открыть дверь квартиросъемщика Петера Хорста. Прошу вас срочно приехать с ключом. Существует подозрение, что произошло преступление.

      – Я скоро буду, господин инспектор.

      Ниммер повернулся к старухе, имя которой теперь ему было известно, и спросил:

      – Надеюсь, фрау Билински, вы не откажетесь быть понятой?

      Старуха немного поломалась, но потом заявила:

      – Я не против, господин полицейский.

      Ниммер спустился вниз и позвал одного из своих помощников. Когда тот подбежал, инспектор сказал:

      – Курт, пройдитесь по подъезду, нам нужен еще один понятой.

      Молодой полицейский кивнул и отправился выполнять приказание. Ниммер снова вернулся к двери квартиры Петера Хорста. Фрау Билински взглянула на инспектора и голосом, полным таинственности, спросила:

      – Господин

Скачать книгу