Скачать книгу

не названного незаконным, позволяет полагать, что дед не отлучил ребенка от семьи и не умалял его появление на свет, а, наоборот, считал своим преемником и продолжателем рода. В череде тщательных записей он указал даже время рождения младенца: около трех часов ночи (для нас 22.30, так как счет ночных часов велся в те времена от захода солнца), а выше, в середине листа, также год, 1452; и сразу под ним слитно, чтобы не тратить зря дорогую тогда бумагу:

      Родился у меня внук, от сера Пьеро, моего сына, 15 апреля, в субботу в 3-м часу ночи. Ему дали имя Леонардо, крестил его священник Пьетро Бартоломео да Винчи[21]

      Дальше перечислены кумовья – в тексте стоят имена пяти мужчин и пяти женщин[22], вероятно, крестных отцов и матерей новорожденного. Большое число крестных из местных жителей подчеркивало уверенность деда в естественности этого события, которое незачем было держать в тайне. Роды прошли в субботу, а крещение провели на следующий день на рассвете, in albis — в первое, Фомино, воскресенье после Пасхи.

      Антонио не написал, в чьем доме появился на свет Леонардо, и до сих пор пока еще не найдены документы, позволяющие установить его местонахождение, как, например, в случае со свидетельством о крещении[23]. В памятке дед не указал имя матери и не упомянул о присутствии отца или других близких родственников, но это нельзя считать доказательством их безразличия и, по сути, не говорит об отношении семьи к рождению внебрачного ребенка. В любом случае, если сер Пьеро и находился в церкви при таинстве крещения, то в Винчи он надолго не задержался, потому что через восемь дней молодой отец уже был во Флоренции, где заверил нотариальный акт для одного из своих клиентов[24].

      Таким образом, Леонардо являлся побочным сыном сера Пьеро да Винчи и женщины по имени Катерина, о чем мой отец никогда не рассказывал посетителям нашего дома. Ее имя появилось в кадастровой декларации семьи да Винчи, которую мы рассмотрим чуть позже. Он стал плодом тайной и краткой любви, но, вероятно, очень страстной. Так казалось и самому Леонардо, который однажды написал на листе, хранящемся в Веймаре, что дети, рожденные в постылом супружестве, бывают никчемными, малодушными и тугодумами, зато рожденные по великой любви и взаимной страсти обладают большим умом, остроумием, живостью и общительностью[25].

      Именно таким и вырос ребенок. Паоло Джовио, лично знавший Леонардо, в своих мемуарах отметил: «Он был весьма талантлив, ласковый, изящный, вежливый с удлиненным прекрасным лицом».

      И Вазари пишет, что помимо телесной красоты, так никогда, впрочем, не получившей достаточной похвалы, была в нем безграничная прелесть в любом его поступке; а таланта и достоинств было столько, что к каким бы трудностям его дух ни обращался, то с легкостью достигал в них совершенства[26].

      Ко времени рождения сына серу Пьеро исполнилось двадцать пять лет, и он был честолюбивым флорентийским нотариусом, поэтому Катерина, девушка из низшего сословия, не могла стать его женой. Из недавно опубликованных документов Скачать книгу


<p>21</p>

Firenze, Archivio di Stato, Notarile Antecosimiano 16 912.

<p>22</p>

Emil Moller. Der Geburstag des Lionardo da Vinci. Op. cit. PP. 71–73.

<p>23</p>

Mario Bruschi. La fede battesimale di Leonardo. Ricerche in corso e altri documenti: Vinci e Anchiano. ALV, supplement al vol. X, Firenze, Giunti, 1997.

<p>24</p>

Martin Kemp, Giuseppe Pallanti. Mona Lisa. The people and the painting. Oxford, Oxford University Press, 2017.

<p>25</p>

Carlo Pedretti. The Literary Works of Leonardo da Vinci. A Commentary to JP Richter Anthology. Londra, 1977, vol. 2: 110.

<p>26</p>

Giorgio Vasari «Жизнеописания прославленных итальянских художников, ваятелей и зодчих от Чимабуэ до наших дней». Флоренция, Лоренцо Торрентино, 1550.

Собрание биографий художников, живших в эпоху Высокого Средневековья и Возрождения, вышедшее в первый раз в 1550 году; второе расширенное и дополненное новыми именами издание вышло в 1568 году. Все биографы Леонардо ссылаются на жизнеописание Вазари, включенное во все книги по истории искусства. Тем не менее следует отметить, что в последнее время приведенная им биография Леонардо считается «мешаниной из фактов, догадок и преднамеренных вымыслов» (См.: Andrew Ladis. Victims and Villains in Vasari’s Lives. Chapel Hill, The University of North Carolina Press, 2015.P. 72); это мнение подтверждается в недавно опубликованной работе Ingr Id Rowland, Noah Charney. Vasari. Milano, Mondadori, 2017. P. 22: «Большая часть того, что мы читаем в его сочинении, состоит из тщательно манипулируемых фактов или чистого вымысла». Тем не менее за Вазари признается умение искусно использовать настоящие или выдуманные истории для создания образа персонажа.