ТОП просматриваемых книг сайта:
Путь домой. Лонвейт. Наталья Щёголева
Читать онлайн.Название Путь домой. Лонвейт
Год выпуска 2021
isbn
Автор произведения Наталья Щёголева
Издательство Автор
Тайно наблюдавший за всем происходящим Уильям едва ли не прослезился от радости, едва ли не бросился в ноги ещё не остывшему от азарта Жану, но тот не позволил старому слуге упасть на колени:
– Это была хорошая идея, дружище, – в свою очередь похлопал Уильяма по плечу смеющийся Анри, – Давно я так не веселился! Жан, ты достоин славы своих братьев! Прекрасно исполнено!!!
– Теперь здесь хозяева вы! – горячо воскликнул Уильям.
Но Жан тут же отрицательно закачал головой:
– Нет, мы не хотим неприятностей ни тебе, ни твоим людям, друг. Лучше бы нам тут вести себя тихо. Всё, что нам надо, это немного посидеть в библиотеке, с твоего позволения конечно…
– Они не вернутся, это точно! – вскинулся Уильям, – Нечего опасаться! Молю, не запрещайте мне принять вас так, как вы того заслуживаете! Делайте тут что хотите, а потом мы вас накормим на славу!
– Уильям… – попытался возразить Жан.
Но тот уже направился к выходу:
– Я только отдам пару распоряжений и потом сам вас проведу…
– А не съездить ли мне всё-таки за Марианной?! – рискнул предложить Анри, и Жан сам себя удивил, согласившись.
* * *
За Марианной Жан и Анри поехали вместе, и чуть больше, чем, через час Уильям лично открыл перед дорогими гостями парадные двери дворца Бетенгтон. Один шаг, и Жан с Анри остановились в оцепенении. Такое запустение царило в этом некогда цветущем доме, что невозможно было не ужаснуться: пыль, кое-где даже паутина, почти вся мебель зачехлена…
– Что творится, Уильям?! – изумился Жан.
– А что вы хотите, господин Френсис? Это всё страх. После того, как стены отказались быть надёжным укрытием, даже Его Светлость панически бежал из этих мест. Теперь в этом дворце прислуга появляется даже ни каждый день, и только для того, чтобы поправить эти чехлы, да проверить целостность окон…
– Что значит, стены отказались быть надёжным укрытием?! – не поняла Марианна, которой Анри тихо переводил слова Уильяма.
– Мы тебе позже объясним, – Анри крепче сжал руку сестры, и она смирилась.
– Вот мы и на месте, – воскликнул Уильям, отпирая дверь библиотеки, – Но зачем вам это, господа?
Пока Жан бросился открывать окна, чтобы освежить застоявшийся воздух и просто впустить сюда свет. Анри, дружески улыбаясь, развернулся к Уильяму:
– Нам очень надо найти одну книгу… Уильям, оставь нас здесь на какое-то время, и было бы совсем замечательно…
– Что?
– Если бы хоть хлеба с молоком? А?
– Хлеба с молоком? Ты, то есть, вы шутите, господин граф! Делайте свои дела, а потом прошу в столовую, мы накормим вас как в наши лучшие времена! Хлеб же с молоком я принесу уже через пару минут…
– Ужина не надо, Уильям, вот этого уж точно герцог тебе не простит! – резко развернулся к нему Жан.
– А и чёрт с ним! На этом свете я один как перст! И я не хочу прослыть неблагодарной