Скачать книгу

дала хотя бы словесную пощечину мерзавцу и удалилась.

      Александра сдержала себя. Негодование улетучилось, сменившись на поразительное спокойствие. Невероятно, но в такой неприятной ситуации она по-настоящему ощутила себя совершенно невозмутимой, и этот человек с несвежим, в отличие от его рубашки, лицом показался ей словно размытым в тумане.

      – Я смотрю, вы уже успели познакомиться, – сказал Мартин Ормонд. Руперт, надеюсь, ты не сказал ничего непозволительного мисс Грант. Разрешите мне проводить вас в гостиную, Александра.

      Руперт ухмыльнулся, презрительно оглядел Александру и, сделав глоток виски, пошел вперед, словно она больше не заслуживала его внимания.

      Мартин выглядел элегантно и свежо. Красивый, статный, с гладко причесанными темными густыми волосами. Он аккуратно поддерживал Александру за локоть и, когда они вошли в зал, отпустил ее руку и, посмотрев на нее, сказал:

      – Не обращайте на него внимания, мисс Грант. С него нечего взять. Надеюсь, он вас не обидел! Что случилось с вашим..?

      Мартин внезапно замолчал, но Александра видела, как он задержал взгляд на ее ссадинах. Ей захотелось объяснить ему свое неудачное падение с велосипеда и, что увидев его, она позабыла обо всем на свете. Ей невероятно хотелось рассказать ему о той книге с фантастическими автомобилями, но порыв быстро прервали. К ним подошла какая-то девушка и, абсолютно не обращая внимания на Александру, с вальяжным американским акцентом обратилась к Мартину:

      – Дорогой, я повсюду тебя ищу. Пора приготовиться к речи, все ждут. Пойдем.

      – Простите меня, – сказал Мартин Александре и, сделав несколько шагов, снова вернулся к ней на несколько секунд: – Увидимся позже!

      Сердце Александры отчаянно стучало, сначала из-за оскорблений, теперь смешавшихся с влюбленностью. Ей были безразличны слова кузена Мартина. Ей было безразлично, что все люди с отполированными светом дорогих люстр, бледными лицами, которые весело щебетали и пили в этой комнате, думали о ней. Но видеть Мартина в компании другой женщины, которая, как показалось Александре, имела на него какие-то права, оказалось невыносимым. Ей сдавило горло. Комнату осыпал еле слышным раскатом гром, но присутствующих это нисколько не отвлекло от разговоров.

      – Все в порядке, Лекса?

      Лорен называла так дочь, когда хотела показать свое хорошее расположение духа. Она стояла возле камина с двумя дамами, одна из которых, явно пыталась молодиться, свысока посмотрела на Александру и отвернулась. Лорен, широко улыбаясь, откланявшись собеседницам, отошла в сторону, взяв Александру под руку.

      – Мне кажется, или ты дрожишь? – спросила она дочь.

      – Мне нездоровится. – Александра сосредоточенно посмотрела на мать.

      – Это все твой дурной образ жизни, дорогая.

      – Похоже, у меня поднялась температура.

      В комнате стояла духота, и после общения с Мартином, его кузеном и неизвестной девушкой, Александре действительно казалось, что она взмокла, а лоб ее горел.

      Лорен

Скачать книгу