Скачать книгу

и капает с каменного козырька.

      Марек соскакивает с велосипеда и набирает в ладонь ледяной родниковой воды.

      – Не надо, не пей, – говорит Катаржина, останавливаясь рядом.

      – Это еще почему? – удивляется Марек.

      – Это ведьмин источник. Говорят, из этого родника пьют ведьмы, когда приходят на шабаш.

      – Я что, в козленочка превращусь?

      Но Катаржина смотрит на него серьезными строгими глазами. Марек хочет сказать Катаржине, что все это деревенские сказки, но решает не ссориться с панночкой из-за ерунды и выплескивает родниковую воду из ладоней.

      – Пить хочется, – говорит он с сожалением.

      – Мне тоже, – вздыхает Катаржина. – Нужно было взять фляжку, а я, дура такая, не подумала. Знаешь что, давай на обратном пути заедем к Иренке. Она с матерью живет на хуторе, это отсюда недалеко.

      От родника тропинка довольно круто поднимается в гору, и Марек с Катаржиной уже не садятся в седла, а идут рядом и катят велосипеды по траве.

      – Ты же это не всерьез говорила про ведьм? – не может успокоиться Марек.

      – Почему не всерьез? – удивляется Катаржина. – В нашем медвежьем углу всегда жили ведьмы.

      – А ты сама знаешь хотя бы одну самую настоящую ведьму?

      – Может, и знаю.

      – Вот и пан Лисовский вчера рассказывал тетушке, что у него ведьма любимую корову извела… Постой! Я сейчас вспомнил, пан Лисовский говорил, что эта ведьма Иренкина мать. Ну точно, Халина… Халина Подлещ? Так её зовут?

      Катаржина давится смехом, она сгибается пополам и роняет велосипед в траву.

      – А что я такого сказал?

      – Халина – ведьма? – хохочет Катаржина. – Ой, держите меня… Значит, Халина любимую корову пана Лисовского потравила? Вот это история! Я непременно Иренке расскажу…

      Марек раздумывает, стоит ему обижаться или нет. Он стоит подле возле Катаржины, опершись на руль велосипеда, и смотрит на далекий лес внизу, из которого они выехали полчаса назад.

      Катаржина, наконец, вытирает выступившие от смеха слезы.

      – А знаешь, очень на то похоже, что Халина ведьма, – говорит она Мареку. – Её даже Иренка побаивается.

      Марек молча идет вверх по тропинке и толкает перед собой велосипед.

      – Не обижайся, – говорит панночка. – Просто я Иренку и ее мать знаю с самого детства. Короче, сам решишь, ведьма Халина или нет.

      Шаг за шагом они поднимаются на треугольное немного покатое плато на верхушке Лисьей горы. Марек замечает черную выгоревшую проплешину в траве и подходит ближе. Это старое кострище, подле кострища лежит березовое бревно и закопченный, перевернутый кверху дном котел.

      Марек с усмешкой оглядывается на Катаржину.

      – Опять скажешь, что это ведьмы здесь костер жгли?

      – А кто же еще, – в тон ему отвечает панночка. – У них же здесь шабаш. Они всегда на Лисьей горе собирались и на Юрьев день, и на Вальпургиеву ночь, и на Ивана Купала…

       У Марека гудят ноги после

Скачать книгу