Скачать книгу

Логли мялся на месте чтобы спросить, Кутю увидел это и сказал:

      – Что еще ты хочешь, – спросил мастер.

      – Ты не мог бы дать еще автограф на листке бумаги для госпожи, – ей будет очень приятно, – попросил Логли.

      – Запросто, – ответил тот.

      И расписался на куске бумаги и отдал Логли. Управляющий забрал автограф и пожал руку другу, и они попрощались. Управляющий вышел из бутика и направился к припаркованной машине. Он взял ключи от двери и открыл ее. Сел в машину и поехал обратно в поместье.

      Спустя время Логли доставил в дом наряд для свидания. Управляющий вошел в поместье и снял с себя верхнюю одежду и повесил на вешалку возле входной двери поместья и позвал хозяйку:

      – Мисс, наряд прибыл, – оповестил Логли.

      И принялся ждать госпожу.

      – Сейчас, спущусь, – сказала Ружа.

      Девушка незамедлительно спустилась вниз:

      – Ну, где наряд, – с отдышкой сказала она.

      – Вот он мисс, – ответил управляющий.

      Девушка забрала одежду и принялась ее примерять. Затем она вышла, чтобы посмотреться в зеркало.

      Это был костюм черно—красного цвета, плавно перетекающий в юбку. Шляпка была красного цвета с белым пером, как у лебедя. Девушка посмотрела в зеркало и была поражена:

      – Логли, – ты действительно выбрал достойное платье на свидание, – похвалила она.

      – Спасибо, мисс, – поблагодарил Логли.

      И поклонился ей.

      – Но, у кого ты заказал это платье, – спросила Бличерс.

      И посмотрела на управляющего.

      – Я заказал у своего знакомого, да и в прочем и вашего, – ответил мужчина.

      Девушка была в недоумении и не могла вспомнить у кого она обычно заказывает свои роскошные наряды. Затем ее осенило, и она сказала:

      – Ты хочешь сказать, что Ван Жан Кутю является твоим знакомым, – спросила она.

      И удивилась.

      – Да мисс, – с гордостью ответил тот.

      – Когда – то давно, я вместе со своим другом Ван Жаном Кутю, открыли собственную лавку, – сказал управляющий.

      – Но после этого, мы пошли разными путями, – я встретил вашего отца и стал ему другом и помощником, – сказал Логли.

      – Я отошел от модельных штучек, и оформил бизнес на своего друга, – сказал управляющий.

      – Он прославился, и я рад за него, – с гордостью ответил тот.

      – Ван Жан попросил вам передать, – сказал управляющий.

      И протянул лист бумаги с его автографом. Ее радости не было предела. Она взяла и обняла управляющего и побежала обратно к себе готовиться к свиданию.

      Поместье Майнерсона. На часах 14:00. Пробили часы громким звоном на весь холл поместья.

      Приближался час свидания. Все было готово. Майнерсон ждал Гальвона внизу. Гальвон надел свой, сшитый на заказ костюм, туфли и пошел вниз. Тут его встретил Рудо:

      – Ну что, готов к приключению, – с усмешкой спросил тот.

      Гальвон кивнул.

      – Да не волнуйся ты, все будет хорошо, – ободряюще сказал тот.

      – Да, – нужно взять себя в руки и пойдет как пойдет, – сказал Перос.

      И

Скачать книгу