ТОП просматриваемых книг сайта:
Пули. Lover of good stories
Читать онлайн.Название Пули
Год выпуска 0
isbn 9785005679000
Автор произведения Lover of good stories
Жанр Современные любовные романы
Издательство Издательские решения
– Пока, детка. Но чайку-то выпей. Тебе для связок полезно.
– Знаю…
Снова вернувшись на сцену, Мэй всеми силами сдерживалась, чтобы не начать искать Дейва глазами. Она физически чувствовала его взгляд. Чтобы избежать соблазна, девушка их закрыла и начала исполнять новую медленную песню.
***
– Твоя певица просто бриллиант, Дейв.
Кинг поднял глаза на сидевшего напротив него делового партнера и вежливо улыбнулся, соглашаясь.
– Такая вся ладненькая… Не подаришь?!
– Нет, – голос Дейва звучал спокойно, но внутри него все закипело от бешенства от одной лишь мысли, что кто-то посмеет коснуться Мэй.
– А после того как сам наиграешься? – не унимался тот.
Увидев, как на лице друга едва заметно заходили желваки, Роб поспешил вмешаться:
– Извини, Чэд! Следующий на очереди – я.
– Ооооо… Ну, это, блять, надолго… – мужчина потерял интерес.
– Ну так, а я о чем?! – расхохотался Хилл.
Поднявшийся шум заставил мужчин снова повернуться к сцене. Мэй закончила выступление и спускалась в зал. Перебравший спиртного посетитель подскочил и, схватив девушку за талию, принялся что-то говорить. Она пыталась оттолкнуть его от себя, лихорадочно ища глазами охрану. С небольшим запозданием те подбежали и оттащили активно сопротивляющегося мужика. Вся ситуация заняла от силы минут пять, и Паркер быстро ушла к себе.
Бросив взгляд на друга, Роб потер переносицу: глаза Дейва были черными от злости. Медленно встав, Кинг пожал руку Чэду и направился к себе. По дороге он одной рукой сгреб Мика за рубашку и, притянув к себе, прошипел:
– У тебя две минуты, чтобы найти начальника охраны и привести ко мне!
Побледневший Мик, сломя голову, ломанулся на поиски.
***
Сидя в зале, Роб задумчиво следил за тем, как Дейв в своем кабинете орет на Мика и провинившихся охранников, вкупе с их начальником.
– Это из-за меня?
Парень обернулся к подошедшей Мэй.
– Да не… Просто он встал сегодня не с той ноги.
Девушка посмотрела на него таким взглядом, что он засмеялся.
– Ладно. Ты права. Он взбесился из-за этой ситуации с пьяным чуваком.
– Но охрана ведь все уладила!
– Ну, во-первых, они эту ситуацию допустили, во-вторых, целых две минуты, а я засек, тащились к тебе на помощь. Дейв их на куски порвет.
– Может, мне с ним поговорить?!
Девушка нервно кусала губу, следя за тем, как Кинг, продолжая что-то говорить, треснул ладонью по столу, от чего стоявшие перед ним мужчины вздрогнули.
– Не советовал бы, – ухмыльнулся Роб.
– Боже, так неловко вышло.
– Да ладно тебе. Им полезно. Слишком хорошо и спокойно парням живется в последнее время.
Оба замолчали, следя за тем, как вереница мужчин быстро спускается по лестнице. К ним подскочил Мик и с глазами полными ужаса зашептал:
– Мэй!