Скачать книгу

во «Всеобщей декларации прав человека».

      § 11 – 7

      Средний человек изрядно заболочен.

      § 11 – 8

      Многих несознательных элементов не настораживают даже упорные слухи о наличии сковородки.

      § 11 – 9

      «Как отличить преступника от обычного индивида?» – игриво улыбается писательница Кристи.

      Замечание. Впрочем, быть чуточку оптимистичнее иногда всё же допустимо.

      § 11 – 10

      По-своему забавен обитатель тюремного карцера: трижды заключённый.

      § 11 – 11

      У личности и государства главный недруг – один и тот же: улица.

      § 11 – 12

      Улица состоит из несознательных элементов.

      § 11 – 13

      Индивид с ошибочными принципами гораздо симпатичнее и гораздо опаснее субъекта с пустой головой.

      § 11 – 14

      Государственное управление – сложнейшее из дел. Почти всегда здесь: «с одной стороны… – с другой стороны…»

      С одной стороны – грешники. С другой – тоже.

      2) Мужеская теория

      § 11 – 15

      Сцилла и Харибда политики – цинизм и иллюзия.

      § 11 – 16

      Зарешёченный полицейский фургончик есть верный признак наличия цивилизации.

      § 11 – 17

      Волшебная палочка – это дубинка полицейского.

      § 11 – 18

      Раболепные уважают страхом.

      § 11 – 19

      В одном тираны – пророки: все они заранее обижены на потомков.

      § 11 – 20

      Диктатор – самое запуганное создание.

      § 11 – 21

      Ну разве это не шарман, если диктатура терроризирует шоу-бизнес?

      Замечание. Демократия навредить оному не может – «ворон ворону…»

      § 11 – 22

      Общество боится либо анархии, либо – тирании.

      Одна лишь рафинированная интеллигенция опасается всего сразу.

      § 11 – 23

      Политическая кухня нуждается в щепотке деспотии.

      Замечание. Такая селя, такая ви.

      § 11 – 24

      Теоретически, эффективная политическая монополия возможна: для этого к власти должна прийти партия порядочных людей – некая фанатичная группировка любителей кошек.

      Repetitio «на всякий случай». Теоретически.

      § 11 – 25

      Явное большинство мыслящих, подобно демосу, не в силах уразуметь, что политические вопросы чрезвычайно деликатны и ужасающе сложны.

      § 11 – 26

      «Ошибки обязательно будут!» – вот и всё что может гарантировать вступающий на престол.

      § 11 – 27

      Политика – дело сложнейшее, а скептик пусть сосчитает оплошности у сэра Уинстона Черчилля.

      § 11 – 28

      Невозможно быть высокопрофессиональным политологом, ибо таковой муж должен пребывать в священной беспристрастности, а сие в деле общественном категорически немыслимо.

      § 11 – 29

      Телевизионный политический философ значителен лёгкостью своих суждений.

      § 11 – 30

      «Пешеходы твои», домик правительства, – «люди невеликие».4

      § 11 – 31

      Одна из ключевых политических проблем гласит:

      «Как

Скачать книгу


<p>4</p>

Между делом-политотделом: наилучшая интерпретация «Арбатской песенки» Б. Окуджавы – у Майи Кристалинской.