Скачать книгу

Главному Повару не показывались, чтобы он не привлёк их вместе с человеком из пивной к какому-нибудь полезному, но неприятному делу.

      Они по очереди бегали на камбуз за кашей, сухарями и компотом для всех. Бублик съедал свою порцию каши и выпивал компот, а сухарь оставлял для Солонки. Днем она пряталась в каком-нибудь тёмном закутке, а ночью прибегала за едой.

      Бублик жалел, что нельзя её рассекретить.

      Девизом Главного Повара (справедливым, конечно…) было: “КРЫСА – ВРАГ КУХНИ!”

      “Но ведь жизнь из одной кухни не состоит…” – думал, вздыхая Бублик, гладя спинку крысы. – “Она ведь даже не серая, а бежево-кремовая. Почти морская свинка, только умная и не лохматая. И всё равно крику будет, если её найдут…”

      А Солонка и не думала находиться, и второй раз попадать в клетку не собиралась.

      Вечного ничего не бывает, и шторм утих. Все стали понемножку оживать, но утром не досчитались самого стойкого: человека с Перекрёстка.

      Поварята бросились на его поиски, – и нашли лежащего без сознания у гальюна на носу «Невесты ветра». Кто-то треснул нового повара по оранжевому платку, прямо по темечку, чем-то тяжелым.

      Корабельный лекарь, который лечить совсем разучился (ну не болели Морские Корабелы!) отказался даже подходить к раненому и позвал тётушку Гирошиму.

      Она осмотрела бесчувственного Оранжевого Платка и нахмурилась:

      – Его не просто оглушили, а ещё и по ноге стукнули.

      – Сломали ногу? – ужаснулся Главный Повар. – За что?

      – Не сломали, к счастью. Но отёк сильный. А за что…

      Тётушка Гирошима пожала плечами и велела отнести раненого в корабельный лазарет.

      А когда Главный Повар отошёл, она, собирая свои инструменты, пробурчала:

      – Я бы спросила не “за что”, а “зачем”? Веселенькое у нас путешествие!

      Человек с Перекрёстка скоро пришёл в сознание, но кто на него напал, так и осталось загадкой.

      – Не знаю, – бубнил он гнусаво. – Сзади напали.

      И нога, и голова у него были забинтованы.

      – Может, это кто-нибудь у нас после шторма рассудком поехал? – шёпотом спросил Главный Повар у тётушки Гирошимы. – Может, он теперь всех у туалета караулить будет, а? И ноги ломать? У вас нет микстуры для сумасшедших, то есть от сумасшедших?

      – Для вас персонально есть! – пообещала тётушка Гирошима и подмигнула Бублику, который полоскал рот.

      – Нет, я всё-таки предупрежу Капитана! – решительно сказал Главный Повар. – С сумасшедшими шутить нельзя.

      И ушёл.

      Бублик тоже пробыл в лазарете недолго, – тётушка Гирошима дала ему склянку с каплями, которые надо было пить на ночь, чтобы поскорее заживало, и он отправился к себе.

      Но, проходя мимо каюты Главного Повара, увидел, как хвост Солонки исчезает за приоткрытой дверью.

      Бублику стало плохо.

      Помимо прочего, на рынке Перекрёстка Главный Повар купил кулек местных благоухающих сластей на пробу, а Солонка, видимо, решила попробовать их раньше…

      Бублик кинулся за крысой.

      Солонка

Скачать книгу