ТОП просматриваемых книг сайта:
Фуксия. Павел Цветков
Читать онлайн.Название Фуксия
Год выпуска 0
isbn 9785005673954
Автор произведения Павел Цветков
Жанр Поэзия
Издательство Издательские решения
Что рвётся из телесного сосуда…
В поисках ответа
В истошных поисках ответа,
Влечёт ко дну тугой балласт:
Вверху живой источник света —
Внизу густой свинцовый пласт.
Мне неприкаянно и больно,
Не все разделят и поймут,
Что я на плечи добровольно
Взвалил увесистый хомут, —
То дань жадобе, самоедству,
И зависти в узле тесьмы,
Что переходят по наследству
Из века в век от князя тьмы.
Но мой вояж – не воля беса,
Не власть иных лукавых, но
Скорее прихоть интереса:
А есть ли в самом деле дно?
На глубине пучины мрака,
Покрытой пылью вековой,
Ни тли, ни плесени, ни рака, —
Нет совершенно никого!
И шепчет глас: По крайней мере
Не размазня, не жалкий трус!
Ну что, попробовал? Измерил? —
Тогда бросай ненужный груз,
Лишь ноги тверди дна коснутся,
Тартар – безжизненная пасть;
Чтоб хорошенько оттолкнуться
Порой приходится упасть…
Не скули
Не скули, что жестока судьба, —
То любимый предлог самоеда;
Чем труднее по сути борьба,
Тем величественнее победа!
Засучите рукава
Установив себе режим
С утра до ночи без обеда,
Он был карьерой одержим.
Неискушённый непоседа
Наивно верил, что труды
В душе простого мещанина
Способны возвести в ряды
Элитной знати. Но равнина
Была бессмысленна, скучна
Да без особых просветлений, —
И стала опустевшая мошна
Итогом Неудачи, а не лени!..
Вздохнув сердито через нос
И хмуро насупонив брови,
Он вновь трудился на износ;
Пока не потерял здоровье.
Тогда сменил он ремесло,
Но на пути из грязи в князи
Ему, увы, опять не повезло, —
Решают всё везение и связи!
Мораль короткой притчи такова,
Покуда пустословно не судача,
По локоть засучите рукава,
Как если бы близка была удача!
Фонарь, поликлиника, улица
Фонарь, поликлиника, улица,
Аптека, витрина, крыльцо;
Прохожий хромает, сутулится,
Скрывая под маской лицо, —
Носитель тяжёлого бремени
Несчастен, уныл и убог;
А где-то вне рамок и времени
Увлёкся проектами Бог…
Тени
Играют собственные тени
На плато́ дрянных разрух, —
Они же знают нас не теми,
Кем нас видят все вокруг;
Они же знают все пороки,
Всех скелетов в сундуке,
Уступы, впадины, пороги
На разлившейся реке,
Пробелы,