Скачать книгу

У него на руке ваш домашний адрес написан, и он знает, что я лунный воин. Я бы рада что-нибудь у него спросить, но мы с ним не понимаем друг друга из-за языковых барьеров.

      – Из чего следует, что он не латиноамериканец, – негромко заметила королева Лунных Островов. – Слушай, он блондин? – и тише прибавила: – Может, это Мартин…

      – Нет, брюнет. И назвался Максом.

      – Не знаю таких… В общем, дорогая, не мучайся. Тащи его ко мне, я дома. Посмотрим, кто такой…

      Закончив этот разговор, Химена снова повернулась к молодому человеку, который все это время спокойно ожидал, и замерла с открытым ртом. Как ему сообщить все это?

      Тяжело вздохнув, она показала на свои уши и сделала вид, будто обнимает его.

      – Надеюсь, он в курсе про телепортацию таким способом? – подумала она.

      Макс кивнул, как бы говоря, что все понял, и девушка попросила его знаком следовать за собой.

      Спустя несколько минут лунный воин в стандартном белом наряде, прижимая к себе нового знакомого, появилась в просторной гостиной квартиры, расположенной на шестом этаже одной из новостроек, и разжала объятия. Макс с грохотом свалился на пол, временно потеряв способность управлять своим телом, а королева Лунных Островов, стоявшая у противоположной стены, осторожно обошла журнальный столик и уставилась на гостя.

      Тот закатил глаза, чтобы ее рассмотреть, понимая, что голову повернуть пока не может.

      – Ваше Величество, – быстро заговорил он по-английски. – Извините, что вот так перед вами… Я знаю, что вы меня понимаете, так как знаете этот язык без перенастройки системы…

      – Это да, – усмехнулась она, склоняя голову к плечу. – Английский я честно учила еще тогда, когда не знала о том, что могу понимать хоть китайский.

      – Меня зовут Макс. И я сейчас вам все объясню…

      Он с усилием поднял правую руку, показывая Милагрос запястье, и ее брови в удивлении поползи вверх.

*******

      Буэнос-Айрес. Несколько лет назад.

      – И я просто не понимаю, что надо сделать. Но надо сделать хоть что-нибудь! Я не могу оставить ситуацию на людские законы! Это неправильно! – Милагрос ходила туда-сюда по комнате, отчаянно размахивая руками. – Марлон спас МОЮ жизнь! И что, я стОю двадцати лет тюрьмы?

      – Да, – упрямо, но мрачно ответил Джеффри Мондгомери, натягивая брюки. – Прости, дорогая, я тебя внимательно слушаю, но сегодня мне надо выехать пораньше, иначе я не успею на встречу… Я выдернул лучшего адвоката в стране… Этот сеньор Орандес сам стоит как фюзеляж самолета, но я пообещал ему еще крыло, если он вытащит Марлона из этой истории. Он пока еще ни одного дела не проиграл… Я просто не знаю, чем еще могу помочь тут.

      Милагрос с размаху села на кровать, стиснула зубы и устало взвыла. Потом снова вскочила.

      – Вот если бы сам Марлон еще хотел нам помогать… Я не рассказала? Вчера мы были у него. Я, Тринита и Джин, которая вынуждена представлять его обвинение…

      – Были? – Джеффри на секунду

Скачать книгу