Скачать книгу

назидательно проговорил замначальника.

      – Ну это местные, а журналистка?! Я ее передачи смотрю иногда, она не похожа ни на паникершу, ни на фантазерку, – уперлась Джесика. – Мало того, у нее очень часто полиция материалы запрашивает.

      – А желание эксклюзивчик придумать, чтобы рейтинги поднять, ты в расчет не берешь? На что эти папарацци только не идут, чтобы зрителей заинтересовать! – возмутился Бьяджо. – А главное, у них ответственности нет никакой, не то что у нас. Перепутали, увидели что-то не то, их же за это не привлекут и даже премии не лишат, максимум могут потребовать опровержение.

      – Это верно, – нехотя согласилась девушка и одернула еще мокрую юбку. – Но у этой Лолы все передачи основаны на реальных событиях и идут в прямом эфире. А потом она профи приглашает в студию. Кроме постоянных психолога и криминалиста, к ней даже полковник внутренних войск несколько раз приходил на программу. – Она продолжала гнуть свою линию.

      – Ну и что? Одно другого не исключает! – подытожил зам.

      Они еще покружились в заливчике, вглядываясь в стоячую воду, послушали кряканье уток и скрипучий крик приплывшей откуда-то лебединой семьи с серым невзрачным детенышем. Не обнаружив ничего подозрительного и сделав на всякий случай несколько фотографий, повернули к машине.

      К большому сожалению полицейского, юбка Джесики почти высохла, и он не стал настаивать на посещении рынка.

      Несмотря на солнечный день и присутствие молоденькой стажерки, настроение полицейского резко ухудшилось, а необходимость рапортовать начальству о проделанной работе только усугубила это состояние.

      Видимо, придется и про этого бобра рассказать, и подвести к тому, что все это выдумки или преувеличения местных жителей и журналистов, раздумывал Бьяджо, подходя к автомобилю.

      Открыв дверь, он бросил прощальный взгляд на круглое озеро и вдруг ярко представил себе античный город, ушедший под воду: толстые, римской кладки, стены домов, как будто колыхающиеся на дне, и утонувших горожан в длинных белых одеждах, тянущих руки к поверхности и молящих о помощи.

      – Вот черт! – произнес он тихо. – Что только в голову не лезет!

      – Что, что? – переспросила Джесика.

      – Да ничего, садись уже! – буркнул он и завел мотор.

      Глава 3

      Витторио медленно приходил в себя. Приоткрыл глаза, но тут же моргнул и захлопнул веки. Казалось, что серый потолок распадается на куски и падает прямо на него, как во время землетрясения. Он лежал не двигаясь, постепенно вспоминая события последнего дня, и горе и отчаянье навалились с новой силой.

      Он все еще не мог поверить в это и совершенно не представлял своей дальнейшей жизни.

      – Ну что, как вы, получше?

      В палату вошла полная, но подвижная медсестра. Она очень юрко прошмыгнула между кроватью Витторио и тумбочкой, сняла и поменяла почти пустую капельницу, проверила трубочку, по которой шел раствор в вену, и приветливо улыбнулась.

      Витторио не хотелось отвечать,

Скачать книгу