Скачать книгу

юные, тащили столько, что их даже не видно было под грузом. Переправа на остров Винсби и оттуда наемными кораблями на восток. Своих ладей не хватало для всех.

      – Стоп! – неожиданно для себя Фарлан сказал это в голос и тут уже уткнулся в спину остановившегося Ольгерда.

      – Что случилось?

      В голове венда начали складываться детали плана, и он выдал его первую часть:

      – Мы не идем к Сундбю!

      – А лодка? – пробасил Ольгерд, продолжив шагать вверх.

      Прокрутив еще раз все в голове, Фарлан в несколько шагов догнал парня.

      – План такой! Как стемнеет, заметаем следы и меняем направление на юг. Выходим к проливу, переправляемся на остров Винсби. Там всегда много купцов. Мы фрахтуем корабль, и по Холодному морю до Хельсвика. Доберемся до Хельсвика, а оттуда рукой подать до хольма Рорика.

      – Раз в пять длиннее, а так, в общем-то, ничего план. – Ольгерд не спешил проявлять энтузиазм. – А почему ты думаешь, что нас не ждут в Винсби?

      Фарлан ненадолго задумался.

      – Согласен, крюк большой, но скорость тут не главное. Для нас важнее добраться живыми. – Черный усмехнулся и сплюнул себе под ноги. – А ждут они нас там или нет, завтра увидим. Если погоня засуетится – значит, мы их планы поломали.

      – От этих, – юноша мотнул головой вниз, – положим, оторвемся, но на острове мы точно застрянем, и нас там догонят.

      Фарлан отмахнулся – он уже увлекся новой идеей.

      – Не застрянем! Там кораблей, как мух на трупе, к тому же Винсби – вольный город, в котором очень не любят чужих людей с оружием.

      – Чужих проблем они тоже не любят, – юноша все еще был полон сомнений. – Резню в городе устроить не позволят, но зато могут сами выдать нас Гаральду.

      Покачав головой, Фарлан довольно хмыкнул:

      – Рассуждаешь здраво. Твой дед был бы доволен. Если бы твой отец хоть изредка делал так же…

      Оборвав его, Ольгерд бешено зыркнул глазами, и венд успокаивающе поднял ладони:

      – Все! Согласен, ни слова о мертвых.

      – Отец был воин! Всегда и во всем воин! – Юноша ненадолго замолчал, словно признавая правоту старшего. – Но иногда надо быть купцом.

      Фарлан уважительно посмотрел на парня.

      – Правильно. Будем воинами, купцами, змеями, если надо, но мы вернемся и отомстим. Если я не доживу, то ты обязательно вспорешь Гаральду брюхо. Теперь я это вижу.

      – Вспороть одному Ларсену живот – этого мало.

      Ольгерд задумался, и Фарлан воодушевляясь продолжил:

      – Конечно мало – покрошим всех Ларсенов в Руголанде!

      – Нет, я не об этом. – Ольгерд остановился, но передумал объяснять: – Хотя ладно, пусть будет по-твоему – так мне тоже нравится!

      Было самое начало осени, поэтому солнце не торопилось садиться. Когда они вышли на перевал, только-только начало смеркаться. Фарлан хорошо знал эти места: отсюда расходились тропы во всех направлениях. Он осмотрелся, говоря словно с самим собой:

      – У них собаки – это плохо. Но они слишком самоуверенны, а это уже хорошо!

      Венд

Скачать книгу