Скачать книгу

хотя Магнус и до этого не думал, что палить по люстре можно в трезвом состоянии.

      – Верить кому-то – означает вложить ему в руку кинжал и направить острие себе в сердце.

      – Ладно, тебе я поверю, – беззаботно сказал парень. – Плевать, рано или поздно либо кто-то предает нас, либо кого-то предаем мы.

      – Страсть к театральным пассажам, вижу, у вас в крови, – прошептал Магнус.

      Правда, на этот раз постановка была другой. Уилл демонстрировал пороки с глазу на глаз, чтобы оттолкнуть тех, кто был ему дороже всех на свете. Джеймс же устраивал публичное представление. Вполне возможно, что он любил порок ради самого порока.

      – Что? – переспросил Джеймс.

      – Ничего, – ответил Магнус, – мне просто стало интересно, чем тебе помешала люстра.

      Джеймс посмотрел вверх, на разбитый рожок, затем вниз, на осколки стекла у своих ног, как будто только сейчас их заметил.

      – Я поспорил на двадцать фунтов, – сказал он, – что смогу отстрелить все рожки.

      – С кем? – спросил Магнус, подумав о том, что каждый, кто на спор внушает пьяному семнадцатилетнему юнцу мысль о возможности безнаказанно размахивать оружием, заслуживает того, чтобы отправиться за решетку.

      – Вон с тем парнем, – заявил Джеймс.

      Проследив за его жестом, Магнус увидел за столом, где играли в фараон, знакомое лицо.

      – С тем зеленым? – уточнил он.

      Выставлять с помощью уговоров подвыпивших нефилимов дураками для обитателей Нижнего мира было одним из любимых развлечений; подобные розыгрыши пользовались огромным успехом. Рагнор Фелл, Верховный колдун Лондона, поймав взгляд Магнуса, пожал плечами. Магнус вздохнул и подумал, что с тюрьмой он, пожалуй, переборщил, но поставить на место своего изумрудного друга не помешало бы.

      – Он и в самом деле зеленый? – спросил Джеймс, хотя ему на это, похоже, было наплевать. – Я думал, это от абсента.

      С этими словами Джеймс Эрондейл, сын Уильяма Эрондейла и Тессы Грей, которых Магнус считал близкими друзьями, отвернувшись от него, уставился на женщину, обслуживавшую сидевших за игральным столом оборотней, и, не целясь, выстрелил в нее. Она с криком упала на пол, оборотни вскочили, в воздух полетели карты, на пол выплеснулось вино.

      Джеймс расхохотался. Смех его был веселым, что заставило Магнуса не на шутку встревожиться. Только что его ошеломил голос Джеймса – он недвусмысленно говорил о наигранности его жестокости, но смех…

      смех свидетельствовал о том, что хаос привел юношу в неподдельный восторг.

      Колдун схватил Джеймса за запястье, и вдоль него заискрился голубой огонь.

      – Хватит.

      – Расслабься, – все еще хохоча, сказал Джеймс. – Я прекрасный стрелок, а в этой таверне все знают, что у Пег[2] деревянная нога. Ее потому так и прозвали, ведь ее настоящее имя, насколько я помню, Эрментруда.

      – Полагаю, Рагнор Фелл поспорил на двадцать фунтов, что ты не сможешь в нее выстрелить, не пролив крови, да? Какие же вы оба умники.

      Джеймс вырвал руку и тряхнул

Скачать книгу


<p>2</p>

Peg (англ.) – колышек, деревянный гвоздь.