Скачать книгу

Миссис Саймондс специально велела подать сладкий заварной крем, ведь это любимый десерт викария, – поговорла миссис Диббл, заламывая руки в отчаянии.

      – Боюсь, отецу Билсону придется довольствоваться каким-то другим сладким блюдом и быть счастливым, – сказала Стелла, мысленно прокручивая список рецептов и пытаясь выбрать тот, который можно было бы приготовить, имея четыре яйца, немного молока и по чуть-чуть всех остальных ингредиентов.

      – Пойду, расскажу миссис Саймондс, – сказала миссис Диббл.

      – Ну и идите, – бросила Стелла в спину ретировавшейся экономке, зная, что новость, которую та принесет своей работодательнице, навлечет на нее же саму хозяйский гнев. Причем гнев ничуть не меньший, чем тот, который вызывала у миссис Саймондс в последние несколько дней и Стелла.

      Миссис Джордж указала на свою другую помощницу:

      – Мисс Паркер, подите к мисс Грант.

      Высокая кухаркаиха-помощница положила нож и практически бегом покинула кухню.

      Оставшись один на один со Стеллой, миссис Джордж начала было:

      – Мисс Аддертон…

      Но та подняла руки в знак того, что сдается.

      – Мне жаль, что я расстроила мисс Грант. Я извинюсь перед ней.

      – Мы должны держаться друг друга так же тесно, как бойцы в казарме, – сказала Миссис Джордж.

      – Вы бы лучше не моральный дух своих подчиненных поднимали и сплачивали их ряды, а заставили бы навести порядок на рабочем месте, – ответила Стелла, бросив выразительный взгляд на столешницу, которую покрывали картофельные очистки.

      Она приготовилась продолжить свои нападки, но ее прервал стук в дверь кухни. Стелла твердым шагом подошла к двери, рывком отворила ее и застыла. Напротив нее стояла не кто иная, как ее сестра Джоанна, вдобавок тащившая на буксире племянника Бобби.

      – Привет, Эстрелла, – сказала Джоан, назвав ее так, как делала всегда, когда хотела от нее чего-либо.

      – Что ты тут делаешь, Джоан? – спросила она, принимая из рук сестры шерстяное пальто темно-синего цвета с широкими черными войлочными лацканами, так выгодно оттенявшее ее бархатистую кожу и пышные золотисто-каштановые волосы. А маленькую черную элегантную шляпку, заломленную под острым углом и увенчивавшую головку Джоан подобно короне, Стелла в последний раз видела на сестре в день похорон ее мужа. Помада у Джоан неряшливо размазалась – ярко-красная киноварь с блеском, слишком вызывающий цвет, чтобы считаться респектабельным.

      – Ты вообще собираешься нас впустить в дом? На улице-то холодно.

      Но Стелла даже не пошевелилась, тогда Джоан опустила ладонь на голову Бобби.

      – Ты ведь не допустишь, чтобы твой племянник до смерти продрог, не так ли?

      Стелла отступила на шаг, освобождая вход.

      – Какая чудесная большая кухня тут у тебя, – проговорила Джоан, оглядываясь по сторонам, кивая в знак приветствия Миссис Джордж и другим кухаркаихам, которые незаметно прокрались обратно на кухню.

      – Кухня не моя. Ты почему не в Бристоле? – Стелла посмотрела на маленький

Скачать книгу