ТОП просматриваемых книг сайта:
Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника. Мила Синичкина
Читать онлайн.Название Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника
Год выпуска 2022
isbn
Автор произведения Мила Синичкина
Жанр Городское фэнтези
Издательство Автор
– Да куда уж точнее. Она рассказала мне, почему сбежала из дома, и вы подходите под описание ее дяди. Так что не думаю, что существуют такие совпадения.
– О, свет, Мэри! – радостно восклицаю. – Вы чудо!
Поддаюсь внезапному порыву, заключаю улыбающуюся виконтессу в объятия и целую. Прямо в губы. Снова. Эдак, это скоро войдет в привычку.
Глава 14
Мэри
Я ожидала чего угодно, в основном, плохого. Скандала там, оскорблений, но точно не еще одного поцелуя…
Стою в объятиях графа и ловлю себя на мысли, что мне не хочется его прерывать. Эдак я скоро замуж по–настоящему захочу, надо ведь получить то самое, чего, очевидно, желают все девушки. Правда, не все получают.
–Кхе–кхе, – кашель позади прерывает нас. А жаль.
Уильямсон неспешно отстраняется от меня, но из объятий не выпускает, что заставляет мою внутреннюю женщину петь. О свет, как же я, оказывается, истосковалась по простому мужскому участию и ласке.
– Сандерс, – произносит Оскар, – у вас чай закончился?
Из меня вырывается смешок. Манера общения графа бесподобна.
– Нет, – тот удивленно приподнимает брови, – но вы, кажется, шли за своей племянницей. А до этого с грустью вспоминали сестру.
Кошусь на Уильямсона. Он и с грустью – что–то необычное.
– Проявление чувств к своей невесте никак не мешает ни тому, ни другому. А Мэрилин сегодня в гостях у Мэри, я совсем забыл с заботами о ваших бумажках, которыми вы меня закидали.
– Хорошо, тогда давайте сходим к госпоже Крокфорд, – отвечает Сандерс. – Это замечательно, что ребенок привыкает к вам обоим, но осведомится ее душевным состоянием я обязан.
– В смысле? – спрашиваю, прищурившись. – Вы по совместительству лекарь?
– О нет, моя дорогая, он госслужащий, – отвечает мне Уильямсон с сарказмом, – а госслужащие – они везде. Каждую бочку готовы заткнуть собой.
– Я бы попросил без оскорблений, ваша милость, – хмурится Сандерс.
–Что вы! – граф прижимает свободную руку к груди. – Никаких оскорблений, я, наоборот, хвалю вас и вам подобных.
– Хорошо, если так. Но девочку я должен увидеть.
–Конечно, идемте, – Уильямсон жестом приглашает Сандерса пойти в сторону черного хода.
– Оскар, – шепчу графу на ухо, пропустив вперед Сандерса, – там Мэрилин в очень плохом настроении. Она сейчас такого может про вас наговорить, что страшно подумать. Она просилась остаться жить у меня! А видит меня фактически впервые. Оливия нас не знакомила.
– Мэри, мы ведь перешли на ты, – спокойно произносит Уильямсон.
– Да, но, – снова шепчу.
– Если ты продолжишь в том же духе обдавать меня своим горячим дыханием, то мы оставим Сандерса и оккупируем ближайшую нишу, – говорит Оскар, беззастенчиво опуская свою руку с моей талии ниже.
– Что?! – громко восклицаю от удивления, так, что Сандерс останавливается и оборачивается в нашу сторону.
– Историю