Скачать книгу

благодарность, любезнейшие. Надеюсь, я не очень вас затруднил?

      – Не очень, – мило улыбнулась Ами-Гури. – Вы впервые в Альбеззе?

      – Да нет, – ящер опять оскалился, видно был рад скоротать время в беседе. – Вообще-то я был здесь лет десять назад, еще до… – он вдруг замялся. – Ну, вы понимаете…

      Ами-Гури молча кивнула.

      – Так вот, – оглянувшись по сторонам, продолжил асу. – Мне тогда здесь очень понравилось, особенно – книжные лавки. Случайно, не знаете, их не закрыли?

      – К сожалению, ничего не можем сказать.

      – Жаль. Ну, я все же надеюсь. Впрочем, выбраться из далеких болот в большой и шумный город – уже само по себе неплохо, не так уж и часто я здесь бываю, впрочем, как и мои соплеменники.

      – Да, пожалуй что, тоскливо в ваших болотах, – красотка покачала головой и хмыкнула.

      Ящер вдруг замахал руками:

      – О, не говорите так, милая девушка! Мой край – красив и вовсе не скучен. Только представьте себе – синяя и голубая трава, блестящая на солнце, словно морская вода, мягкие зеленоватые кочки, серебристый мох, деревья на полянах, золотисто-багряные папоротники, большие, в человеческие рост. Жаль, у нас мало гостей – все почему-то боятся ядовитых туманов. Да, случаются и такие, но достаточно редко. Впрочем, и мы редко покидаем свой край – вообще, асу по природе своей домоседы, это вот один я люблю странствовать. Да и то, честно признаюсь, едва покинешь свой дом, как почти сразу тянет обратно. Вам, я думаю, тоже знакомо это чувство?

      – Пожалуй… Смотрите-ка, уважаемый…э-э..

      – Храйшл, – запоздало представился ящер.

      – Уважаемый Храйшл, кажется, ваша очередь.

      – О, да, да! Спасибо. Побегу… Хотя, постойте-ка!

      Ящер склонился над своим мешком, развязал, доставая комок синей травы. Развернул…

      В зеленых ладонях его словно бы расцвели изумительной красоты цветок – маленький, изящный, золотисто-малиновый, чем-то похожий на миниатюрную розу.

      – Это вам, милая девушка, – галантно поклонился асу. – Наши называют его – алинур. Говорят, этот цветок приносит счастье.

      – Какая прелесть, – изумилась Ами-Гури. – Спасибо, господин Храйшл.

      – Не стоит благодарности, – ящер улыбнулся. – Забыл спросить ваши имена.

      Беглецы назвали себя.

      – Рад, очень рад был познакомиться, – Храйшл с чувством пожал Элнару руку. – Пусть ваша девушка носит его на левой груди. Алинур никогда не вянет.

      – Эй, вы там долго будете болтать? – высунулся из будки раздраженный таможенник.

      – Ой, и в самом деле! – ящер всплеснул руками. – Прощайте, милые господа. Было приятно побеседовать.

      – Нам так же… Ну, как он тебе? – Ами-Гури обернулась к Элу.

      – Да вроде, неплохой, – пожал плечами тот.

      – Вот видишь! Внешность часто обманчива.

      Вскоре пришла и очередь путешественников. Таможенник – краснощекий толстяк-альби – презрительно покосился на обоих:

      – Видать, из деревни?

      – Точно так, ваша милость, – с улыбкой кивнула

Скачать книгу