Скачать книгу

момент.

      – М-м? – Фьелле прикусил кончик языка, пока старательно выводил на бумаге слова «Во Флузенбекской начальной школе мы живём спокойно, дружно и открыто» и считал предложения. – Сорок шесть!

      – Я подумал о господине Унтерберге… – начал Эмиль осторожно.

      Фьелле сжал карандаш сильнее:

      – Сорок семь! И?

      – Видимо, ему не нравятся монстры, – заключил мальчик. – А вот мне ты очень нравишься. Честно.

      Карандаш громко скрипнул.

      – Сорок восемь, – продолжил как ни в чём не бывало Фьелле.

      – Но всякий раз, когда господин Унтерберг видит тебя, он приходит в ярость. И ты тоже становишься О-О-ОЧЕНЬ сердитым, Фьелле. Из-за этого может случиться что-то действительно плохое!

      Раздался громкий хруст: Фьелле сломал карандаш. Монстр посмотрел на друга и несчастным голосом спросил:

      – Сорок девять… Что же мне делать, Эмиль?

      Эмиль успокаивающе улыбнулся своему другу.

      – Просто не попадайся ему на глаза. Ведь когда ты встречаешь меня, Лию, Теодора, одноклассников, госпожу Зенгер и других людей, ты всегда О-О-ОЧЕНЬ милый. Вот, возьми мой карандаш. Закончи предложение.

      После выполнения домашней работы Фьелле проводил лучшего друга на занятие по скрипке у госпожи Штрайх. Эмиль взял из сарая семейства Хансен несколько садовых инструментов, сел вместе со скрипкой в садовую тележку, и Фьелле повёз его к домику пожилой учительницы музыки. Пока мальчик занимался, монстр пропалывал сорняки в цветочной клумбе и тихо насвистывал мелодию в такт скрипке, звук которой доносился из окна. Через час госпожа Штрайх и Эмиль вышли из дома.

      – Мой дорогой Фьелле, – сказала учительница и пожала его мохнатую лапу. – Огромное спасибо! Без тебя мои цветы совсем бы пропали. К сожалению, в моём возрасте уже не нагнёшься над клумбой.

      Она указала на свою трость.

      – Всегда пожалуйста, – добродушно ответил Фьелле. – Я люблю цветы. Ваши розы прекрасно себя чувствуют. И тысячелистник тоже почти расцвёл. Он, кстати, очень вкусный и полезный.

      Монстр указал на пару растений. Госпожа Штрайх заинтересованно наклонилась, но тут же застонала и схватилась за спину.

      – Снова это воспаление нерва! – заохала учительница.

      Фьелле вытянул лапы, осторожно поднял пожилую женщину и усадил в кресло в гостиной. Напоследок монстр укутал её ноги одеялом:

      – Берегите себя, госпожа Штрайх, вы нам ещё нужны.

      Учительница музыки поправила седые волосы и благодарно улыбнулась:

      – Спасибо, мой дорогой! Увидимся с вами на следующей неделе.

      Во дворе Эмиль собрал садовые инструменты, забрался в тележку, и Фьелле повёз его обратно к дому. Там они попрощались. Мальчик наблюдал за другом с балкона и чётко слышал, как Фьелле напевал по дороге к своей хижине.

      Глава 5

      Деление столбиком

      Несколько дней жизнь в городке Флузенбек журчала так же спокойно, как и речка Флузе. Эмиль каждое утро угощал

Скачать книгу