Скачать книгу

Фарж?

      – Всего-навсего самый популярный и востребованный архитектор в Сан-Франциско, – пояснил Джером.

      Наклонившись вперед, Линетт понизила голос:

      – Я слышала, он даже временно не принимает заказы.

      – Ну, он же не может объять необъятное, – резонно заметил Джером. – Его все хотят заполучить. Он завален работой.

      – Но не настолько же, чтобы отказывать заказчикам?

      – Я в этом сомневаюсь, – уверенно заявила Голди. – Мой папа обратился к нему, и я не представляю, чтобы даже такой известный человек, как мистер Фарж, отказал «Салливан Билдинг».

      – Ну-да, конечно, никто не смеет отказать «Салливан Билдинг», – пробурчал Томас так тихо, что кузина, скорее всего, не расслышала его слов.

      – А я удивлена увидеть его здесь. По слухам, он ездил в Дель-Монте, – сказала Линетт.

      Отведя глаза от меню, Голди покосилась на мистера Фаржа:

      – Он вернулся несколько дней назад. – Все посмотрели на кузину в изумлении. –  Вы что – не читаете светскую хронику? Он упоминался в колонке «Прибывшие» еще на прошлой неделе. – Голди ухмыльнулась и подтолкнула меня локтем: – Может, подойдешь к нему и представишься?

      На мгновение я подумала, что она говорила серьезно. Но потом решила, что Голди пошутила, и рассмеялась.

      – И правда, почему бы нет? В этом же нет ничего предосудительного? И он не сочтет меня дерзкой или легкомысленной…

      – Я другое имела в виду, – прошептала мне на ухо кузина. – Ты могла бы показать ему свои эскизы.

      Внезапно Голди напряглась.

      – О господи… – пробормотала она.

      Я еще не видела такого выражения на лице Голди. Его скривил испуг или даже страх. А я и не подозревала кузину в робости.

      – Что такое? – спросила я в тревоге. – В чем дело?

      Джером оглянулся через плечо.

      – Не смотри! – шлепнула его по руке Голди.

      – Кто там? – прошептала Линетт.

      – Я узнаю эти перья всюду, – тихо присвистнул Томас. – Ну и ну! Как интересно!

      – Что интересно? – потребовала ответа Линетт. – Если вы мне не скажете, я сама посмотрю.

      Но Голди выглядела так, словно пыталась перебороть приступ тошноты. Схватив со стола салфетку, она стащила ее себе на колени, судорожно комкая пальцами.

      – Голди, кто это? – снова поинтересовалась я.

      Не успел этот вопрос слететь с моих губ, как высокий аристократичного вида мужчина с темными, приглаженными маслом волосами и длинной шеей, обмотанной клетчатым шарфом, приблизился к нашему столику со старшей по возрасту дамой; в ее шляпе колыхались черно-белые перья.

      – Мисс Салливан, надеюсь, у вас все хорошо, – произнес мужчина с едва уловимой улыбкой, а затем его взгляд устремился на меня, и он продолжил: – Я слышал, у вас гостит кузина. Все только об этом и говорят.

      Голди не сказала ни слова. И вид у нее был такой, словно она вообще лишилась дара речи.

      Такого я тоже еще не замечала. Чтобы Голди осталась без слов! Более того, всех остальных ее молчание поразило не меньше меня. А незнакомец ждал. И я из вежливости

Скачать книгу