Скачать книгу

ты здесь делаешь? Как ты оказалась во дворце?

      – Меня арестовали на улице и привели к Её Величеству, а она отправила меня к сенешалю. И теперь я прачка во дворце, Ваше Величество.

      Король отпустил Мэрибель и вошёл в свои покои. Через час он приказал позвать её. Оказавшись в покоях короля, она увидела человека, который сидел в кресле спиной к двери и смотрел на игру огня в камине, а за спиной короля стоял глава его личной охраны, у которого в руках была алебарда.

      Король некоторое время молча смотрел на Мэрибель, а когда увидел, что она начала нервничать, спросил: – Зачем ты это сделала?

      – Я не понимаю о чём Вы, Ваше Величество…

      – Зачем ты украла моё кольцо? – задал вопрос король, подойдя к ней почти вплотную.

      – Я не брала Ваше кольцо, Ваше Величество.

      – Мэрибель, ты врёшь королю, – сказал король уставшим голосом.

      – Простите меня, Ваше Величество, – услышав своё имя из уст короля, она испугалась и рухнула перед ним на колени.

      – Я это уже когда-то слышал, – буркнул король и сделал знак своему охраннику, который стал поигрывать алебардой.

      – Простите, Ваше Величество, я…

      – Ты просишь прощения? – удивился король, подойдя к ней. – За что? Или ты, всё же, украла кольцо?

      – Нет, Ваше Величество, я не брала Ваше кольцо, – увидев, что король хочет что-то сказать, она заговорила быстрее: – Я не брала Ваше кольцо, Ваше Величество, но и доказать Вам свою невиновность я тоже не могу…

      – Если ты не виновата, то за что тогда извиняешься? – строго спросил король.

      – Ваше Величество, Если Вы решили, что я украла Ваше кольцо, значит я дала Вам повод так думать. Простите, Ваше Величество, что заставила Вас так думать, но я действительно не брала Ваше кольцо, – ответила Мэрибель, и стала целовать ноги королю.

      Король молчал. Поняв, что пощады ждать бесполезно, она подошла к его охраннику, опустилась перед ним на колени и покорно склонила голову. Раздался свист алебарды, но король жестом остановил стража, и алебарда застыла в воздухе в двух миллиметрах от шеи Мэрибель. Она удивлённо смотрела на короля.

      – Ты действительно не брала кольцо. Вот оно, – ответил, улыбнувшись король, и показал кольцо на руке.

      – Ваше Величество, тогда зачем Вы… – начала возмущаться Мэрибель, но король жестом заставил её замолчать.

      – Ты – дерзкая девчонка, ты всегда споришь со мной, не проявляешь должного почтения, смеешь смотреть в глаза королю, ты не признаёшь меня своим королём. Я думал, что поездка в Санто-Доминго тебя чему-то научит, но нет, я зря потратил деньги, и ты по-прежнему мне дерзишь.

      – Ваше Величество, я признаю Вас своим королём, и я благодарна Вам, что Вы позволили мне вернуться.

      Король протянул Мэрибель руку для поцелуя5. Она поцеловала руку королю, но не отпустила её. Король с удивлением посмотрел на неё, а Мэрибель, прикоснувшись лбом к руке короля, сказала: «мой король», вновь поцеловала его руку, и только тогда отпустила

Скачать книгу


<p>5</p>

– Прикасаться к телу короля могли только доктора и те, кому король лично позволил. Всех остальных, посмевших прикоснуться к телу короля, королевы и принцев ждала смертная казнь. Прикасаться к их одежде можно было.