Скачать книгу

меня. Растерянный, беспомощный, просительный. Она все еще не понимает.

      Прости, моя госпожа, уже вся свита императора знает, что невеста выбрана. Другие Стражи подтвердили – твоя аура для повелителя идеальна. Если бы я мог предположить… но сейчас спешу скрепить союз, пока Иллариандр не передумал, не отказался от строптивой жены. Он действительно не принимает отказов, не допустил бы подобного позора.

      Сила под контролем, однако в глубине души шевелится нежелание оставлять предсвадебную метку. Девушка не кричит, не пугается прикосновения. Омаа так и рвется дальше, подняться по руке, исследовать контуры. Откат грядет неслабый.

      – Вопросов больше нет? – улыбается Иллариандр.

      – И что… теперь?

      – У нас еще полтора часа, мое предложение в силе. У тебя же, наверное, были и другие мечты? Выбирай, куда хочешь полететь.

      – Домой хочу, – тоскливо отворачивается к окну Ноэлия.

      – У тебя такое лицо, будто не императрицей станешь, а рабыней в борделе, – смеется повелитель.

      Ноэлия

      Действительно, что это я. К чему привыкла за годы жизни у мадам Джанс, так это к тому, что никто ни с кем не нянчится и не уговаривает. А уж император тем более едва ли этим станет заниматься. Вот и сейчас в его словах снова скрытая угроза. Озноб по коже, хотя и без того зябко.

      Но ведь мог же выбрать из девушек, которые впадают в эйфорию от одной мысли, на все готовых, лишь бы удостоиться хоть взгляда, и уж максимум усилий приложивших бы, только бы стать идеальными спутницами!

      – Почему я? – спрашиваю тихо. Иллариандр улыбается, прикасается пальцами к щеке.

      – Ты мне понравилась. Разве этого мало?

      – Полагаю, мало, – веду плечами. – Ответственность ведь…

      – Боишься не справиться? – снова улыбается.

      Киваю несмело. И этого тоже.

      – Не бойся, тебя подготовят, все объяснят. Я узнавал, самому главному вас обучили, в том числе и различным разновидностям этикета, базовые знания дали. Остальное легко. Ты, вероятно, просто шокирована. Давай я отвезу тебя домой. Придешь в себя. А завтра продолжим, уже как подобает императорской чете.

      – Завтра? – пугаюсь.

      – Надеюсь, дня хватит?

      – А я смогу потом еще… зайти?

      – Ноэлия, ну я же не изверг какой. У вас что тут, нами детей пугают?

      – Есть немного, – смеюсь, чтобы не расплакаться.

      – Конечно, сможешь съездить, куда захочешь. Но жить будешь там, где и надлежит будущей императрице.

      – А как подобает? – интересуюсь. Иллариандр морщится, кажется, с некоторым раздражением.

      – Дарсаль тебе объяснит, – кивает на Стража.

      Что-то мне уже и полет не в радость.

      ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ

      Дарсаль

      Император поглядывает на механические часы – другие на нашей стороне не действуют. Тихое равномерное тиканье, четкая работа точного устройства, идеально встраивающегося в омаа. Люблю вещи, которые легко опознавать и ощущать.

      Летаем еще минут сорок, прежде чем сворачиваем обратно. В салоне тихо. Ноэлия,

Скачать книгу