Скачать книгу

слуги. И нет никакой возможности удержать информацию за стенами дворца.

      По каплям просочится.

      Сказать, что альдон горевал о смерти Гардвейга?

      Да вы, господа, шутить изволите?

      Горевать о смерти человека, который в любую минуту мог отправить тебя на плаху? И заменить на другого, более послушного альдона?

      Никогда!

      Настолько благородство Петерса не простиралось

      А вот опасения были. Мало ли… Альсин и с ним может поступить столь же решительно. Запросто.

      Поэтому герцога Петерс принял со всей любезностью, распорядился подать вина, и доброжелательно указал гостю на удобное кресло.

      – Рад видеть вас в добром здравии, герцог.

      – Благодарю вас, альдон. Вашими молитвами, не иначе…

      Последовал неизбежный обмен любезностями, но собеседники были слишком возбуждены, чтобы его затягивать. И Альсин переел к делу.

      – Завтра к вечеру должны состояться похороны его величества Гардвейга.

      – Что ж… все мы смертны. Уэльстер постигло великое горе, но жизнь продолжается, герцог. Не так ли?

      Альсин покивал своим мыслям. Этого он от Петерса и ожидал. Примерно этого. Не будет альдон душой радеть ни за Гардвейга, ни за его детей.

      – Я надеюсь, альдон, вы не откажетесь отслужить службу, по ушедшим от нас?

      – Это мой священный долг. Надеюсь, ее величество Альбита будет присутствовать на церемонии?

      – Да, конечно.

      – Я сделаю все, от меня зависящее.

      Робер кивнул. И перешел к более сложному делу.

      – Через некоторое время приедет сын его величества. И ее величества.

      – Я буду рад знакомству с молодым человеком, – дружелюбно улыбнулся Петерс.

      – И его надо будет короновать.

      – Разумеется, герцог. Страна не может быть без короля. Но… вы же понимаете, что в стране не может быть и смуты?

      Робер понимал.

      – Первого и единственного сына короля.

      И новый кивок.

      Фактически, альдон назвал свою цену.

      Он будет участвовать в этой афере, только если будет полностью уверен в выигрыше. То есть ее величество и их высочества должны умереть. Но это не расходилось с планами Робера, так что герцог кивнул.

      – Да… похороны в королевской семье, особенно когда их несколько… это так затратно!

      – Такое горе…

      Два подонка отлично поняли друг друга.

      Осталось только поймать приговоренных. Но это уж точно дело Альсина.

      ***

      Альдон Петерс не был бы спокоен, если бы узнал еще об одном факте.

      Доверять храмовным крысам?

      Да Гардвейгу и в голову такое бы не пришло. Доверять тем, кого ты регулярно травишь? И заставляешь делать, что хочется тебе, а вовсе не им?

      И надеяться, что тебя не ударят в спину?

      Это уж вовсе солнечная наивность.

      Ей не отличался Гардвейг, ей не отличался Альтрес Лорт. А потому…

      Секретарь альдона давно был завербован. И прилежно и радостно стучал на своего начальника так, что дятлы в лесу грустно вздыхали от зависти.

      Сейчас

Скачать книгу