ТОП просматриваемых книг сайта:
Во славу короля!. Галина Дмитриевна Гончарова
Читать онлайн.Название Во славу короля!
Год выпуска 2020
isbn
Автор произведения Галина Дмитриевна Гончарова
Жанр Историческое фэнтези
Серия Средневековая история
Издательство Автор
Ну просто картинка.
Стоит, на коленях, босоногий, распоясанный, в одной рубахе и штанах, с ремнем на шее, как свидетельство королевской власти, а Гардвейг орет так, что стены трясутся.
Лорт не оправдывался. Мало ли… братец – натура увлекающаяся, а у него покамест все зубы целы и все ему близки и дороги.
Гардвейгу надоело минут через двадцать.
– Вон с глаз моих! В поместье! И чтоб не возвращался, пока не разрешу!!!
Лорт поклонился, и поднялся с колен. Едва удержался, чтобы не потереть их.
Больно…
Эх, нет в тебе, Харни, благочестия, нет, и не будет. Патеры с пастерами стоят и стоят, говорят, у них даже мозоли есть, а ты не привык…
До своих покоев во дворце Харни дошел честь по чести, иконой воплощенного страдания, а как только за ним закрылась дверь, тут же преобразился.
Полетел в угол надоевший и здорово натерший шею ремень, Лорт достал из шкафа сапоги, и принялся обуваться. Вот так, теперь камзол – и можно в потайной ход.
Его величество уже ждал брата.
Не один, нет. Сидела на скамеечке у ног его величества Милия, сидел на стуле граф Эрон Дишан. Лорт улыбнулся.
– Я уж испугался, что вы меня мечом саданете, ваше величество…
– А, так ты поэтому задержался? – проворчал Гардвейг. – Штаны менял?
– Не могу же я оскорбить ваш царственный нос свидетельством своей трусости, – нахально отозвался шут. Сейчас – именно шут, а не начальник тайной службы.
Гардвейг фыркнул.
– Стоило б. Не уберег девку… ладно! Дела ты графу передал?
– Да, ваше величество.
– Граф, вы во все вникли?
Граф, в свою очередь, поднялся со стула и с достоинством поклонился.
– Ваше величество, я искренне надеюсь не подвести вас. И его сиятельство – тоже.
Гардвейг кивнул.
– Хорошо же. Год, граф. У вас есть год. Справитесь – маркизом сделаю. Или… подумаем, чем вас наградить.
– Ваше благоволение для меня высшая награда, ваше величество.
– Но кушать тоже хочется, – хмыкнул Гардвейг. – Вы меня поняли, граф. Милли, дорогая, займи покамест графа, а мы вернемся к вам через пять минут.
Его величество поднялся с кресла. Посмотрел на Лорта и кивнул в сторону спальни.
Заговорил шут только там.
– Будь осторожнее, Гард.
– Что не так?
– Не знаю… наверное, это просто старость.
– Рано тебе пока стареть, сначала детей наделай.
Альтрес поморщился.
– Вот еще баб мне не хватало.
– Считай, что это мой королевский приказ. За год найти себе жену.
Альтрес промолчал. Но рожу скорчил…
Гардвейг покачал головой.
– Харни, я могу доверять только тебе. И хочу, чтобы мои дети доверяли твоим. Это не приказ, это просьба брата…
Альтрес потупился.
– Гард, ты сам знаешь…
– Знаю. И вот забыть ту идиотку я тебе приказываю. Понял?
Альтрес вздохнул.
Легко