Скачать книгу

протянула газету мужчине.

      – А, ньюспэйпер! Ай эм сорри.

      – That’s OK. Thank you very much3.

      Арина рухнула на спинку кресла в глубоком отчаянии.

      «Что толку в полугодовом изучении языка, если я стою напротив мужчины своей мечты и не могу произнести ничего значимого? И вот, он смотрит на меня как на какую-то идиотку и абсолютно не впечатляется. А я, как назло, надела джинсы и футболку, забрала волосы в пучок, чтобы не мешались в дороге. Даже не накрасилась. Ну кто в таком виде едет искать женихов? Почему я не подумала, что Англия начинается уже в самолёте?!»

      – Девушка, – подозвала она русскую стюардессу, – вы говорите по-английски?

      – Конечно, – высокомерно отозвалась стюардесса. – Я работаю на британских авиалиниях.

      – Пожалуйста, не могли бы вы сказать этому мужчине позади меня, что он напоминает мне одного знакомого, которого тоже зовут Джон Льюис, может быть, он узнает меня.

      – Как же вы общались со своим знакомым Джоном Льюисом, если вы не говорите по-английски? – скептически подняла брови девушка.

      – Он хорошо говорил по-русски. Писал.

      – Ну, тогда и спросите его по-русски.

      – Я не уверена, что он может говорить.

      Девушка вздохнула и перешла к англичанину. Они о чём-то поболтали, посмеялись, она откровенно кокетничала и косила глаза на Арину. Арина боялась представить, что стюардесса говорит мужчине, наверное, решила, что она увидела первого в жизни иностранца и сразу же решила в него вцепиться. Мужчина внимательно посмотрел на Арину и отрицательно покачал головой.

      – Чёрт побери, – пробормотала Арина в тихом отчаянии. – Конечно, он не узнал меня. Он ведь видел меня на фотографиях в этом роковом макияже, конечно, он не узнает меня вживую.

      Весь полёт Арина провела в расстроенных чувствах, укоряя себя за упущенную возможность сидеть рядом с Джоном и штудируя английский словарь в надежде найти и выучить те самые жизненно важные слова. За окном быстро стемнело, и любоваться видами стало бессмысленно. Только когда самолёт влетел на территорию Великобритании, она не могла удержаться от восхищённого возгласа. Большие и маленькие города с горящими жёлтыми огнями казались россыпью золотого бисера по чёрному бархату, а освещённые фонарями дороги объединяли их в причудливый узор, напоминая расшитый золотом наряд. Когда же самолёт пошёл на посадку над Лондоном, у неё захватило дух. Лондон в подсветке вечерних огней казался сказочным городом, а когда она увидела золочёный шпиль Биг-Бена и колесо обозрения на реке, то пришла в неописуемый восторг.

      «Я прыгнула выше собственной головы, – подумала Арина. – Я прилетела в Лондон».

      Когда самолёт приземлился, она поспешила за Джоном, стараясь не упустить из вида его светло-голубую рубашку. Нагнав его в переходе, она почти отчаянно завопила.

      – Excuse me, please! John! Wait, please.4

      Англичанин остановился и терпеливо посмотрел на неё. Воистину, Англия – страна джентльменов. Он, наверное, уже решил, что она чокнутая,

Скачать книгу


<p>3</p>

Всё в порядке. Большое спасибо.

<p>4</p>

Простите, пожалуйста! Джон! Подождите, пожалуйста!