Скачать книгу

мне, я успеваю заметить, что обуви на ней нет, но надеты большие толстые вязаные носки.

      – Привет, Моник.

      Меня немного удивляет небрежность и уверенность, с которыми она произносит мое имя, как будто мы давние знакомые.

      – Привет.

      – Я – Эвелин. – Она протягивает руку, пожимает мою. Какой же нужно обладать уверенностью, чтобы назвать свое имя, когда знаешь, что оно известно всем в комнате – да что там, во всем мире.

      Грейс входит с белой чашечкой на белом блюдце.

      – Пожалуйста, ваш кофе. И совсем немного сливок.

      – Большое спасибо.

      – Я тоже такой люблю, – говорит Эвелин, и, смешно признаться, мне приятно это слышать, как будто я угодила ей чем-то.

      – Кому-то из вас что-нибудь еще нужно? – спрашивает Грейс.

      Я качаю головой, Эвелин не отвечает, и Грейс уходит.

      – Идемте в гостиную, устроимся поудобнее.

      Я беру сумочку, Эвелин забирает у меня кофе, и мне на память приходит вычитанная где-то фраза насчет того, что харизма – это «обаяние, которое вдохновляет привязанность». И какое прелестное сочетание – могущественная женщина и такой простой, скромный жест.

      Мы входим в большую, светлую комнату с высокими окнами. Два серовато-белых кресла, напротив – серо-голубая софа. Под ногами толстый ковер цвета слоновой кости. В глаза бросается открытое черное фортепьяно под окном. Над софой увеличенная черно-белая фотография – Гарри Кэмерон на съемочной площадке. Над камином афиша – Эвелин в фильме 1959 года «Маленькие женщины». Вместе с Эвелин Селия Сент-Джеймс и еще две актрисы. В 50-х этих четырех женщин знали все, но испытание временем выдержали только Эвелин и Селия. Смотрю на них сейчас – они как будто и сияют ярче. Но это, конечно, всего лишь предвзятость ретроспективного взгляда. Я вижу то, что хочу видеть, уже зная, как все обернется.

      Эвелин ставит чашку с блюдцем на покрытый черным лаком кофейный столик.

      – Садитесь, – приглашает она и сама опускается в мягкое кресло, подтягивая ноги. – Куда хотите.

      Я киваю, кладу сумочку, усаживаюсь на софу и достаю блокнот.

      – Так вы выставляете на аукцион платья. – Щелкаю ручкой, показывая, что готова слушать.

      И тут она говорит:

      – Вообще-то, я пригласила вас сюда под ложным предлогом.

      – Извините? – Я почти уверена, что ослышалась.

      Эвелин устраивается поудобнее и смотрит на меня.

      – О продаже через «Кристис» кучки платьев и говорить-то особенно нечего.

      – Но тогда…

      – Я пригласила вас обсудить кое-что еще.

      – И что же?

      – Историю моей жизни.

      – Историю вашей жизни? – Я совершенно обескуражена и изо всех сил стараюсь понять, о чем речь.

      – Да, откровенно обо всем.

      Откровения Эвелин Хьюго… это… это… Даже не знаю. Что-то вроде истории года.

      – Вы хотите рассказать вашу историю через «Виван»?

      – Нет.

      – Вы не хотите…

      – Я не

Скачать книгу