Скачать книгу

могла бы добавить она, но не стала, а с ослепительной улыбкой обратилась к своему посетителю.

      – А что, если, – сладким голосом предложила она, – мы с вами присядем и поболтаем?

      Мужчина был озадачен. Не такого поведения он ждал. Инстинкт подсказывал ему, что она не испытывает перед ним страха.

      – Прежде всего, я желала бы знать, как вы меня нашли?

      – Это было просто.

      Он вынул из кармана страницу, вырванную из иллюстрированной газеты, и протянул ей. Энтони Кейд узнал бы ее незамедлительно.

      Вирджиния вернула фото, задумчиво нахмурившись.

      – Понимаю, – сказала она. – И в самом деле, просто.

      – Конечно, вы понимаете, миссис Ривел, что это письмо не единственное. Есть и другие.

      – Бог ты мой, – сказала Вирджиния, – похоже, я была до жути опрометчива.

      И опять она заметила, как ее легкомысленный тон озадачил собеседника. Теперь женщина наслаждалась от души.

      – Как бы там ни было, – продолжала она, награждая его сладкой улыбкой, – вы очень любезны, что решили вернуть их мне.

      Возникла пауза, во время которой он прочищал горло.

      – Я бедный человек, миссис Ривел, – сказал он, наконец, со всей значительностью, на какую был способен.

      – А значит, вам не составит ни малейшего труда попасть в Царство Божие, – так я, по крайней мере, слышала.

      – Я не могу вернуть вам эти письма бесплатно.

      – Тут какая-то неувязка. Разве эти письма – не собственность того, кто их написал?

      – Таков закон, мадам, но разве в вашей стране нет изречения: «Собственность – половина закона»?

      – Закон суров к шантажистам, – напомнила ему Вирджиния.

      – Послушайте, миссис Ривел, я ведь не дурак. Я читал эти письма, эти послания влюбленной женщины к своему любовнику, все как одно исполненные страха перед мужем. Может быть, вы хотите, чтобы я показал их ему?

      – Вы не учли одну возможность. Эти письма написаны давно. А что, если я с тех пор, скажем, овдовела?

      Он уверенно покачал головой.

      – В таком случае вы не сидели бы тут со мной и не обсуждали условия.

      Вирджиния улыбнулась.

      – Какова ваша цена? – спросила она деловым тоном.

      – За одну тысячу фунтов я передам вам в руки весь пакет. Заметьте, я прошу совсем немного; мне и самому это дело не по вкусу.

      – О тысяче фунтов можете не мечтать, – возразила Вирджиния решительно.

      – Мадам, я не торгуюсь. Одна тысяча фунтов, и письма ваши.

      Вирджиния поразмыслила.

      – Мне нужно время. Я не могу собрать целую тысячу за короткий срок.

      – Несколько фунтов аванса – скажем, пятьдесят, – и я зайду в другой раз.

      Вирджиния глянула на часы. Было пять минут пятого, и ей показалась, что она слышала звонок.

      – Очень хорошо, – сказала она поспешно. – Приходите завтра, попозже, часам к шести.

      Она встала, подошла к письменному столу, отомкнула один из ящиков

Скачать книгу