Скачать книгу

звякнуть. Правда, в тростиночке скрывался бамбук: стоило ей бросить быстрый взгляд на девушек-помощниц, устроившихся на диванчике в стороне, как те мигом подскочили.

      – Добрый день, господа. Чем могу помочь?

      – Добрый день, мадам Гренье.

      Строгое лицо тронула улыбка, стоило хозяйке услышать вэлейскую речь, я же стояла и пялилась на женщину, забыв о приличиях. Мало того, что у нее свое дело, так она и законодательница моды! Приехала в другую страну, сама выходит к покупателям? Нет, я чего-то определенно в жизни не понимаю! Или в вэлейцах.

      – Моей супруге желательно подобрать несколько нарядов, на ближайшее время. Перчатки и шарфы. И еще – у вас есть ажурные чулки и пояса к ним?

      Мадам кивнула и что-то быстро сказала одной из помощниц, которая тут же куда-то убежала.

      Я метнула на Анри убийственный взгляд, а когда он наклонился ко мне, прошипела на ухо:

      – Какие еще чулки?!

      – Ажурные.

      – Мне не нужны наряды, милорд, я готовилась к сезону, и в моем гардеробе нет лишних мест.

      – В твоем гардеробе три с половиной приличных платья, остальные стоит отнести на помойку.

      Интересно, что он посчитал за половину? Лиф или юбку от темно-сливового? Я недобро прищурилась.

      – Не вам их носить.

      – Нет, но мне ходить с тобой на приемы. И мне не безразлично, что в этот момент будет на тебе надето.

      Дальше этот крайне вразумительный разговор не пошел, потому что я подавилась воздухом, а мадам Гренье воспользовалась заминкой с профессиональным коварством.

      – Как я могу к вам обращаться? – Несмотря на возраст, голос у нее был певучий и мягкий.

      – Леди Тереза.

      – Приятно познакомиться, леди Тереза. Вы можете называть меня Хлоя. Это моя помощница Джоан. Какие цвета вы предпочитаете?

      – Яркие, – донеслось из-за спины.

      Я его сейчас убью. И честно сознаюсь во время следствия, что он решил, будто я проглотила язык.

      Меня увлекли к манекенам, девушка следовала за нами тенью, вслушивалась в каждое слово и вглядывалась в каждый жест, когда мадам показывала мне фасоны и объясняла, чем один вид ткани отличается от другого, как комбинируются украшения и кружево. Столько о нарядах не знала даже Луиза, поэтому в голове все перемешалось в кашу. Магазин оказался просто огромный – если в Ольвиже еще больше, я просто не представляю куда. Это же просто рай для Лави!

      Мы прошли сквозь несколько рядов манекенов, утопая в море платьев. Перед глазами пестрели бесчисленные цвета и самые разные ткани – от нежной девичьей кисеи до утонченного атласа и шелка, роскошной яркой парчи и шикарного темного бархата, но мысленно я почему-то все равно возвращалась к тому, что увидела на витрине. Никаких украшений-рюшечек-цветов, только ленты на лифе, кружева на рукавах, да ткань на юбке присборена и ниспадает мягкими волнами. Мне никогда не нравились такие фасоны: с откровенным, почти вызывающим декольте, но это запало в душу.

      – Как вы думаете, мне пойдет то платье?

      Мадам

Скачать книгу