Скачать книгу

покачал головой и с мольбой в голосе попросил:

      – Поверь мне, брат. Я никогда не сделаю что-либо тебе во вред.

      Я уставился на мужчину, оглушенный его просьбой. Сердце зашлось в неровном бое. Я не понимал, что его так взволновало, что так напугало! И как он может просить меня поверить ему, ничего не объяснив?! Он вообще понимает, о чем просит?! Я ведь…

      Дверь в спальню распахнулась. Выражение лица Джареда моментально изменилось. Он улыбнулся, напуская на себя безмятежный вид. Лишь в глубине его глаз осталась борьба. И тревога, заставляющая меня вдыхать через раз.

      Хоуп направилась в комнату для гостей и окликнула моего брата. Он еще мгновение вглядывался в мое лицо, развернулся и поспешил за девушкой.

      Когда он ушел, я еще несколько секунд смотрел в пустоту. И думал вот о чем.

      Джаред сумел разыскать нас в Бостоне. Он нашел нас в пабе. Более того! Я не назвал ему адрес, когда мы отъехали от паба, но он привез нас прямиком к моему дому.

      Я внезапно осознал, что имел в виду Джаред, когда сказал: я облажался. Детальки пазла чудесным образом встали на свои места.

      Он не знал, что Хоуп в положении. Это удивило его. Напугало. И разозлило. Очевидно, его разозлило то, что он НЕ ЗНАЛ о том, что моя жена беременна.

      Мой старший брат приехал, стоило нам достать снимок Джона Смита.

      Нет, не так.

      Он сорвался ко мне, стоило Командору запустить процесс! Он узнал об этом и рванул сюда, чтобы помочь нам, чтобы…

      «…верь мне…».

      Волшебный значок в заднем кармане джинсов обжег задницу, напоминая о своей силе. И в очередной раз напоминая о возможностях моего старшего брата.

      Я уставился на дверь в гостевую спальню. Холодные щупальца обхватили мозг.

      Кажется, только сейчас до меня дошло, в какую опасную игру мы ввязались.

      А Джаред уже понимал, уже знал обо всем, когда ехал сюда. Вероятнее всего, с планом действий. Точно с планом. И беременность Хоуп его напугала. Она как-то повлияла на его план.

      «…я не готов доверить твое будущее кому-то… кому угодно…».

      «…верь мне, брат…».

      – Твою мать…

      Я с трудом преодолел оцепенение и отправился на кухню, чтобы приготовить ужин.

      Я пытался переварить все, до чего только что дошел. И просьбу Джареда.

      «…так, чтобы всем окружающим показалось, что вы расстались…».

      Какого… И как, черт возьми, я должен это устроить?!

      Глава 2

*Хоуп*

      Джаред отобрал у меня постельное белье, едва мы вошли в комнату. Он подмигнул мне и подошел к кровати.

      – У меня небольшая мания. Я сам заправляю свое спальное место.

      – И с чем связана твоя мания?

      Мужчина сверкнул глазами.

      – Если я сам заправлю кровать, а перед этим тщательно ее проверю, не буду ждать никаких неприятных сюрпризов.

      – Сюрпризов?

      – Да. Неприятных. Взрывчатки, например. Или иглы со смертельным ядом.

      Я опешила. Нижняя челюсть стремительно поползла к ключицам. Джаред тут же засмеялся.

      – Это шутка, Хоуп.

Скачать книгу