Скачать книгу

Тиган наконец-то расслабилась и обняла подушку.

      Алтея почувствовала, как у нее теплеет на душе. Неплохо. Воспользоваться сказкой, чтобы заверить дочку, что она всегда может положиться на отца. Совсем неплохо, особенно для парня, который явно не умеет выражать чувства собственными словами.

      Они молча вышли в коридор, и Алтея окончательно убедилась, что просто обязана спасти эту семью.

      Вот только как?

* * *

      Когда следующим утром Алтея зашла на кухню, там ее уже ждало все семейство Бьюмонт, молча восседавшее на стульях вокруг стола.

      – Доброе утро.

      – Доброе утро, – бросил Кларк, на секунду отрываясь от ноутбука.

      Сегодня он надел черные брюки, белую рубашку с синим галстуком и старательно причесался. Что ж, похоже, он рад, что наконец-то сможет вернуться к своей привычной жизни.

      Разглядывая Кларка, Алтея в очередной раз поймала себя на мысли, что слишком уж внимательно к нему присматривается, но, как обычно, когда дело касалось гормонов, она постаралась не обращать на них внимания. Следуя указаниям на кофеварке, Алтея приготовила себе чашку кофе и кивнула на ноутбук:

      – Уже работаешь?

      – Читаю «Уолл-стрит джорнал».

      И как ему только удается произносить самые обыденные вещи настолько сексуально?

      – Понятно.

      Алтея уселась за стол, и Кларк кивнул на стопку поджаренных тостов:

      – Завтракать будешь?

      – Обязательно, но сначала допью кофе.

      – Думаю, дальше ты и сама справишься, а мне пора в офис. – Поднявшись, Кларк подхватил висевший на стуле пиджак. – Почта и факс сильно облегчают жизнь, но даже они не всесильны, так что за неделю, что я сидел с детьми, у меня накопилось порядочно дел.

      – Ты так и не сказал, чем занимаешься.

      – Я хозяин инженерной компании.

      – Надо же.

      Ну зачем говорить таким сексуальным тоном? Она же просто не в состоянии сосредоточиться на смысле слов. Это притом, что Алтея никогда не любила успешных, предпочитая целыми днями развлекавшихся на пляже серферов, которые регулярно разбивали ей сердце.

      Знаком попросив следовать за собой, Кларк пошел к двери.

      – Вообще-то мозгом нашей фирмы всегда была моя жена-инженер. А я всего лишь искусствовед, прослушавший в университете пару бизнес-курсов, чтобы управлять фирмой, созданной Кэрол. А когда она умерла, мне пришлось нанять на ее место сразу двух человек.

      Как он может так равнодушно говорить о покойной супруге? Но стоило Алтее только задуматься над этим вопросом, как она поняла, что Кларк так говорит вообще обо всем. Обыденно. Спокойно. Почти никак не выражая своего отношения к предмету беседы.

      – Также я постарался и сам во всем разобраться, чтобы грамотно разговаривать с заказчиками.

      – Проще говоря, за последние три года тебе пришлось изрядно потрудиться.

      – По-моему, это очевидно. – Они уже дошли до входной двери, и Кларк потянулся к ручке. – Я вернусь около шести. Думаю, ты уже вчера заметила, что, если Тиган выдать раскраски и карандаши,

Скачать книгу