Скачать книгу

до первого попавшегося ручья, коих тут протекало в избытке. Умылся, напился вдоволь. Очень хотелось есть, но мальчик с усилием подавлял в себе это желание. Добыть себе еду самостоятельно он пока был не в силах, а кормить его вряд ли кто-то будет.

      Странно оказалось то, что пока он лежал в беспамятстве, да и после, ни одного карасу поблизости не появлялось, будто Куро в этом лесу находился совсем один. А может, всё это ему привиделось? Тогда кто его так избил?

      Не привиделось. Через пару дней, после того, как он встал на ноги, явился один из этих монстров, сгрёб беспомощного человека за шкирку и поволок через весь лес, а потом в горы.

      Очень скоро, Куро оказался на вершине некой скалы, которых в этой местности было предостаточно. На ровной, словно специально вычищенной площадке-плато, огороженной рогатыми голыми валунами, будто частоколом, его уже ждали. Теперь их было меньше и нескольких мальчик узнал. Особенно этого голосистого и хохлатого. Однако, сегодня он молчал. Как и остальные, дёрганный карасу сидел на камне, мирно сложив крылья на груди, словно завернувшись в плащ и взирал на пришедшего с высока.

      Говорить начал другой. Широкий, коренастый, ростом с самого Куро – не высокий. На его лице или же морде, расписанной замысловатыми шрамами, горел лишь один левый глаз. Настолько злобный и неприятный, что его тёмная, недобрая энергия затмевала всю ту стаю, что так нещадно избивала мальчика. Он спорхнул с камня, оказавшись на середине плато, прямо перед Куро.

      – Можешь звать меня мастер Ицубоко, – хриплым карканьем раздался его голос. – Я буду учить тебя сражаться. Этот, – он указал на хохлатого. – Фукёо…

      – Мастер Фукёо! – с недовольством поправил тот.

      – Он заставит тебя молить о смерти, – продолжил одноглазый. – Если ты не сдохнешь раньше, на моих тренировках, будет ещё Сокэно, но я думаю, до него ты не доживёшь. Отправишься к нему небольшим кусочком со свежей кровью. – он как-то ядовито и неестественно засмеялся.

      – Я выживу. – уверенно заявил Куро и учтиво, как бы он этого не хотел, поклонился своему учителю. Этот жест вызвал неоднозначные возгласы остальных карасу. Мальчик не понимал, что они говорят и как расценивать их поведение.

      – Самонадеянное мясо, – презрительно произнёс Ицубоко. – Что ж, посмотрим, на что ты годен. Ответь – что для тебя есть поединок? Как ты будешь вести себя, если встретишь врага лицом к лицу?

      – Я использую свои навыки и убью его, – ответил Куро. – Разве с врагами поступают как-то иначе?

      – Но какие навыки ты используешь? Что ты можешь мне показать?

      – Дайте мне меч или копьё, и я покажу, что умею!

      – Дурень! – выругался одноглазый карасу. – Вы мясы лишь бы железом да деревом махать, больше и не способны не на что! А что если ты будешь без оружия, против вооружённого противника?

      – Тогда придётся туго, но и его можно одолеть. Ведь для этого я здесь. Я хочу научиться.

      – И я научу, – как-то загадочно и язвительно произнёс Ицубоко. –

Скачать книгу