Скачать книгу

все было сушеным, соленым, копченым или маринованным. Каждый прием пищи представлял собой непонятную похлебку. Ния знала, что на борту имелись куры, потому что она слышала их и чувствовала запах птиц на камбузе, но, похоже, яйца хранили для их драгоценного капитана. Повар, Мика, лишь рассмеялся, когда Ния предложила зарезать несколько птиц для команды.

      – Мы в море уже почти две недели, Алая, – сказал Мика, размахивая ножом. – Так что, если мы не совершим набег на корабль, перевозящий ящики с этими пернатыми крысами, те, что остались на борту, не удовлетворят и половину слоняющихся здесь пиратов.

      Позже Ния узнала, что этот мужчина с фигурой, напоминающей грушу, и дырками между зубами также был хирургом «Плачущей королевы».

      Она молилась потерянным богам, чтобы ей не пришлось узнавать, насколько он хорош в своем деле.

      Другая серьезная жалоба Нии была связана с ее новым спальным местом. Оно располагалось не в личной каюте, а в помещении для экипажа двумя этажами ниже. Именно тогда она подумала, что, возможно, было бы лучше остаться здесь в роли заключенной. Гамаки были подвешены в три ряда друг над другом и занимали практически все пространство. Ния оказалась зажата между мужчинами и женщинами, слушала их храп, как они выпускали газы, а еще прочие неприятные звуки и запахи. Она даже не могла заставить себя вспоминать о туалетах. По сути, это были простые отверстия, прорезанные на уровне воды в носовой части корабля, что позволяло попадающим внутрь волнам быть единственной формой очистки отверстий. Одни только запахи казались поистине удушающими.

      По крайней мере двое ее соседей по гамакам, выглядели прилично. Над ней спала Бри, крошечная девочка с широко открытыми глазами и короткой светлой стрижкой, которую она встретила в первые дни на борту «Плачущей королевы».

      Бри была такой же любопытной и энергичной, как и тогда, и такой маленькой, что, когда лежала в своем гамаке, едва ли оставляла вмятину на простыне. Ее размер был преимуществом, объяснила Бри, потому что она помогала управлять парусами.

      – Я помогаю вернуть корабль к прежней скорости после лавирования и поддерживать спинакер во время фордевинда[6].

      Лежавшая в своем гамаке Ния лишь кивнула девочке, понятия не имея, что сказала Бри.

      – А это значит, что она должна быть маленькой обезьянкой и быстро лазить повсюду, – высунув голову из своего гамака, объяснил Зеленый Горошек, сосед Нии по нижней койке. Хотя он был совсем не похож на овощ, Ния узнала, что Зеленый Горошек получил свое прозвище потому, что до того, как девушка поднялась на борт, именно он был самым новым членом команды. «Такой же зеленый и безмозглый, как и новорожденный», – объяснила Терза. Он был членом экипажа механиков и в первую же ночь, когда она спала над ним, рассказал Ние о многих своих обязанностях, хотя она перестала слушать, как только он упомянул падение спинакера.

      Теперь, когда измученная работой Ния лежала в своем качающемся под палубой гамаке, тихое похрапывание Зеленого Горошка доносилось из-под нее.

      – Он

Скачать книгу


<p>6</p>

Курс, при котором ветер направлен в корму корабля.