Скачать книгу

ближе к краю вагона. Резкий ветер раздувал его челку, растрепав волосы по всему лицу. Парень закрыл глаза вдыхая холодный воздух. Пес подошел к Саре обнюхивая ее, но когда та отпихнула его локтем, проскулил и отошел, сев рядом с Руди на краю и высунув голову наперекор попутному ветру. Его шерсть и язык трепались и тот был радостнее всех остальных в этом вагоне.

      Сара утерла слезы, чувствуя, что больше не в силах плакать. Она всхлипнула, поглядев в сторону заката. Солнце садилось за море, которое блестело красным цветом. Сару помутило от одной мысли об этом. Слишком много этого цвета она увидела сегодня, а теперь море было окрашено в ту же палитру, что и весь этот проклятый богом день. Девушка прижала к груди колени, обняв их руками.

      Ребята молча сидели посреди вагона, где валялись какие-то полупустые коробки с каким-то хламом. Город уже исчез из виду и перед их глазами расстилался только бескрайний океан, хранящий свои секреты. У его берегов бились скопления мусора, то отплывая, то возвращаясь обратно к берегу, вместе с прибывающей волной. Сара почувствовала, что в ее горле жутко пересохло, но в рюкзаке воды не было, всю бутылку Сэм потратила на обработку раны. Судя по дергающемуся колену, боли у Сэм не поубавилось. Сара глянула на нее, но девушка не подняла взгляда, отведя его в сторону океана, который пожирал закатное солнце, рассеивая его последние лучи.

      Все это было словно дурной сон, который никак не хотел кончаться. Сара провела рукой по волосам, утирая мокрый лоб. Она всхлипнула, покачав головой.

      – Это все не может быть правдой. – прошептала она, увидев, что Руди и Сэм обернулись на нее.

      – Что? – спросил Руди, глянув на нее уставшим взглядом.

      – Все это. – Сара поморгала, чувствуя, будто к глазам подступили слезы. Но она не заплакала. – Пусть все это окажется сном.

      – Если бы все это было бы сном, словно в каком-то второсортном чтиве, то зачем мы прошли через все это? – Руди улыбнулся, но на этот раз даже его улыбка была полна грусти.

      Сара не ответила, а Сэм лишь покачала головой, вздохнув и достав подаренную Беттани сигарету. Она закурила, выпустив розовый дым с горьким ароматом клубники. Облачко растворилось в потоке ветра, пока Сэм затянулась в очередной раз. Сара подложила рюкзак под голову, ее вдруг сковала жуткая усталость. Она закрыла глаза, сжавшись комочком, словно кошка. Все проблемы исчезли, когда она погружалась в сон.

      Монорельс беззвучно скользил сквозь вечернюю мглу. Вокруг мерцали силуэты деревьев, создавая иллюзию стен, окружавших медленно скользящие вагоны. Мир уже никогда не станет для нее прежним, подумала Сара. Только что домик маленькой Дороти сорвал ураган, унося ее слишком далеко от всего того, к чему она так привыкла.

      Акт 2

      «– Мне надо поскорее возвращаться домой, потому что дядя Генри и тетя Эм, наверное, уже волнуются, – сказала Дороти. – Не могли бы вы сказать, в какой стороне Канзас?»

      (С) Удивительный Волшебник из Страны Оз

      Глава

Скачать книгу