Скачать книгу

У моей сестры?

      – Да.

      – Ни в коем случае.

      С минуту стоит тишина.

      – Может быть, спросим ее, не хочет ли она вернуться?

      Она начинает смеяться:

      – Ты свинья, ты в курсе?

      – Почему?

      – Ты вроде бы ничего подобного не собирался со мной делать? А теперь хочешь с нами обеими?

      – Ты могла бы себе это представить?

      – Это не важно, что я могу себе представить. У тебя все равно больше ничего не выйдет.

      – А если… все-таки?

      Тишина. Я слышу, как в темноте стучит мое сердце, а снаружи гудит машина. Слушаю также дыхание своей соседки и стараюсь дышать в том же ритме. Потом я встал и все-таки прошел эти четыре шага до ее кровати…

      …«Двести полновесных километров через всю провинцию! А теперь что, завязнуть на четырех шагах, как в болоте?!» – мысленно презрительно хмыкая, я пытаюсь вскарабкаться на отвесную скользкую стену. Мои руки в глине, земля снова и снова обваливается под ногами.

      Наверняка со стороны я со своим рюкзаком выгляжу как черепашка, совершающая побег из террариума.

      Из-под моей лыжной палки отваливается кусок глиняной стены и обрушивается на землю. Я слышу собственное шипение сквозь зубы: «Чертова грязь!» – и все ползу и ползу вверх по стене, цепляясь руками и коленями. Невинные растения гибнут толпами, не выдержав моего веса. Мои сдавленные проклятия и мольбы сопровождают это негероическое и жалкое зрелище.

      Вот оно, мое наказание! Но и оно остается позади, а я предстаю перед совершенно сбитым с толку человеком. Он опирается на лопату и смотрит на меня во все глаза, повторяя себе под нос одно-единственное слово: «чужак».

      – Добрый день, – здороваюсь я, обтирая вымазанные в глине руки о колени. Даже подкладка моих рукавов пропиталась жирной грязью, зато теперь, когда яма осталась позади, мне гораздо лучше.

      Услышав мое заклинание, крестьянин распахнул рот.

      – Добрый день, – снова повторяю я, – не подскажите, как мне добраться до моста Фаншань?

      Он с трудом, но обретает способность говорить:

      – Ты… говоришь по-китайски?!

      – Ну что вы, всего несколько фраз, – успокаиваю я. – И все-таки, где находится мост? Там еще должна быть гостиница.

      – Откуда ты?

      – Из Германии.

      – Пешком?!

      – Нет, пешком я пришел из Пекина.

      – Из Пекина? А чем ты занимался сейчас в глиняном котловане?

      – Я хотел пройти по короткому пути, но для того, чтобы вернуться на мост Фаншань…

      – Мост остался позади! Иди вдоль железнодорожных путей, это около десяти ли отсюда.

      Десять ли. Примерно пять километров. Я пройду такое расстояние за час, если снова не угожу в яму.

      – Это единственная яма в этих краях, – успокаивает крестьянин. – Только тебе не обязательно идти к Фаншань прямо сейчас. Посмотри туда. – Он показывает на аллею в конце поля. – Там мой дом, и ты можешь у нас переночевать. Без проблем.

      Я тронут: предложить крышу над головой человеку, который только что, на твоих

Скачать книгу