Скачать книгу

Ух, чувствую, опять я влез в бассейн с зубастыми вояками и ядовитыми интриганками».

      Но сейчас было не до вопросов и сомнений. Частота выстрелов и криков стала снижаться. Похоже, Лакрош отлично справлялся со своей ролью беспощадного монстра в их маленьком отряде.

      – Мы представляем официальную делегацию Ардаса на осеннем балу в Долине, – обратился он к их новой знакомой. – Позвольте представиться – Алекс.

      – Очень приятно. И простите меня за дерзость. Это все от волнения и ужаса, – Катрин мило улыбнулась. Причем улыбка досталась именно ему. – Вы появились в самый нужный момент и спасли мне жизнь. Я постараюсь отблагодарить вас, как только представится возможность. Тем более что я тоже направляюсь на карнавал.

      – Ну, конечно, куда же еще шкандыбать по осенней распутице столь милым дамам, – фыркнул скелет. – Сезонная миграция аристократии по местам бесплатных обедов с выпивкой.

      – Я приношу извинения за моего друга. Он старый рубака и представляет военную делегацию от нашего города. – И он кинул на Сола уничтожающий взгляд.

      – Не стоит. – Ее взгляд мог бы удивительно быстро развеять все сомнения. Но именно это и заставляло его оставаться настороже. – Он отчасти прав. Но не стоит забывать, что большинство договоров, союзов, заговоров и интриг рождается именно за бокалом пьянящего напитка. И лишь обрастают деталями потом, во время скучных переговоров в кабинетах. А ваш отряд, похоже, символизирует то удачное сотрудничество и взаимопонимание, что так редко возникает в мультирасовых странах.

      – Да, мы тоже гордимся, что нашим чиновникам совершенно все равно, на кого взвалить очередной налог: на гнома ли, карлика, нежить или человека, – Сол прервался: экипаж дернулся от сильного удара по козлам. Не иначе некоего грабителя в тяжелой кольчуге швырнули на карету, как пьяный грузчик кидает очередной куль с мукой на телегу.

      – А кого представляет здесь ваш товарищ, что так трудится, не покладая рук, снаружи? – поинтересовалась Катрин.

      – Он дипломат, – рассмеялся Александр.

      – Дали в нагрузку. Чтобы набрался опыта у таких опытных и хитрых политиканов, как мы, – пояснил скелет.

      – Я вижу, ему найдется чему поучиться во время вашей поездки. – Катрин подправила локоны и так безукоризненной прически.

      – Искусству перекладывать работу на чужие плечи мы научились на «отлично». – Александр замолк, так как дверца открылась в очередной раз.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCAOJAjoDAREAAhEBAxEB/8

Скачать книгу