Скачать книгу

под грудами камней едва различались тела мёртвых опричников. Книга превратилась в пепел. На алтаре остался лишь пронзённый переплёт. Я вытащил кинжал и стал искать выход.

      Мне удалось выбраться на поверхность. Там тоже царил ад. Москва догорала. Сохранились лишь каменные строения Кремля. Уцелевшие люди рассказывали про ослепительную вспышку над колокольней, после чего город заполыхал. Погибли тысячи людей.

      Устрашившись, татары отступили и ушли восвояси. Так демон выполнил данное Малюте обещание.

      Упустить возможность для побега было глупо. Переодевшись и назвав себя чужим именем, я двинулся на запад. За лето я пересёк Европу и добрался до Испании. В сентябре я уже отплыл из Севильи в американский Порто Белло.

      Глава 2. Новая учёба.

      Можно лишь предполагать чего добивались чернокнижники, ведь уничтожение книги изменило ход истории. Хворая Марфа через несколько месяцев умерла, опричнину распустили. Малюта Скуратов погиб через полтора года. Но об этом я узнал лишь много лет спустя.

      Ещё в Севилье мне попалась книга «Хроники Перу» Педро Сьеса де Леона, из которой я узнал о существовании в Америке самобытной империи инков, точнее, теперь уже – остатков империи. Инки верили в бессмертие души и запретили человеческие жертвоприношения. Кто мог помешать мне увидеть этот народ своими глазами?

      Четыре месяца понадобилось, чтоб оказаться в Куско, порядки в котором уже ничем не отличались от других колониальных городов. Усилиями испанцев государство инков много лет раздирала война. Лишь выше в горах вокруг города Вилькабамба сохранялся относительный покой и старые порядки. Воспользовавшись зыбким перемирием, ещё через месяц я, наконец, добрался до цели своего путешествия.

      Вилькабамба оказалась небольшим городом, застроенным двух- и трёхэтажными каменными зданиями. С противоположных сторон центральной площади глядели друг на друга королевский дворец и древний храмовый комплекс. Вокруг них располагались дома государственных чиновников. Некоторые имели собственные сады. Основную часть города занимали добротные двухэтажные общежития, где проживали крестьяне и ремесленники, объединённые в артели. Каждой семье полагалась отдельная комната.

      По окраинам города кое-где виднелись глинобитные хижины бедняков. На склонах холмов за Вилькабамбой теснились картофельные поля. При этом, грядки располагались строго с востока на запад.

      В городе имелась небольшая испанская община, в основном – католики-миссионеры.

      Поначалу местные индейцы меня сторонились. У них имелось много веских причин не доверять белым. Но я хотел освоить их язык и проявлял терпение.

      Мне опять помог случай. Я полюбил бродить по окрестным горам. Суровая строгость перуанской природы услаждала взор, а достойная охотничья добыча насыщала желудок. Приятное и полезное, как учит нас философия, должны дополнять друг друга.

      Однажды, задумавшись, я забрёл достаточно далеко и очнулся от мыслей, лишь услышав

Скачать книгу