Скачать книгу

услышал слабый певучий голос в своей голове, посмотрел на старца, и тот кивком показал, что тоже это слышит.

      «Сказал, что мне бесполезно бороться, не справлюсь я. Смеялся надо мной. Ему Саша нужна. Зачем – не знаю. Приворот, который на себя взяла, тоже его рук дело. Не человек это…»

      Голос Матильды стих так же внезапно, как и появился. Гай топтался возле неё, не зная, что делать, в то время как наставник, насупив густые брови, о чём-то размышлял. Что это всё значит? Саша – это о постоялице? У него была куча вопросов, но он не осмеливался произнести их вслух.

      – Подумать мне надо до завтра, до утра, – сказал наставник через несколько минут. – А ты за животным присмотри. Хуже ей станет – зови меня.

      С этими словами старец отправился к себе. Гай остался один на один с Мотей, боялся её оставлять, ходил вокруг неё кругами, вспоминая разные заговоры. Изредка гладил её между ушами, как до него делал наставник. Когда в ванной зажёгся свет, успел спрятаться за тумбу под раковиной. Хозяйка присела перед Матильдой на корточки, бережно взяла её на руки и унесла в комнату. Гай дождался, пока постоялица уснёт, вышел из ванной и сидел рядом с кошкой всю ночь, поглаживая её между ушей. Мотя спала.

      На следующий день Митрофан не появился. Это был первый раз на памяти Гая, когда наставник не сдержал своего слова. Значит, дело не простое. Домовой решил набраться терпения и ждать, хотя ничего другого ему и не оставалось. Матильда ходила по квартире как ни в чём не бывало, игнорируя все вопросы Гая. И стоило из-за такой неблагодарной переживать?! Он в сердцах хлопнул дверцей антресоли и лёг спать.

      Гаю показалось, что прошла всего минута, когда почувствовал, как кто-то тронул его за плечо. Рядом с ним стоял наставник:

      – Горазд ты спать. Вставай, уже ночь глубокая.

      Гай засуетился, путаясь в разбросанных по антресоли книгах.

      – Не суетись, вниз спускайся. Ждём тебя.

      С этими словами Митрофан открыл дверцу антресоли и зашагал по стене вниз. Гай пригладил взъерошенные ото сна волосы и поспешил следом. Ждём? Разве наставник не один пришёл? Увидев сидящую на тумбочке кошку, он понял всё без лишних объяснений. Только как быть: спуститься на пол к наставнику, который стоял, заложив руки за спину, посреди коридора, или остаться рядом с Матильдой.

      – Там оставайся, – словно читая его мысли, сказал старец, – да слушай внимательно. Перебрав кучу свитков, пытался я найти объяснение вчерашнему «гостю». Ты, – обратился он к Моте, – сказала вчера, что не человек он. Как объяснишь это?

      Кошка склонила голову набок, и её голос зазвучал у Гая в голове:

      «Если тело человеческое, не значит, что это человек».

      – Хочешь сказать, что пришёл он из другой реалии? – уточнил наставник.

      «Скорее всего. За все свои жизни не сталкивалась с таким».

      – Существуют места пересечений реалий, а значит, существует вероятность того, что сущность одной реалии может попасть в другую. Чтобы существовать в этой реалии, чужой сущности пришлось взять тело людское.

      – Но ведь сущность может иметь те чувства и способности,

Скачать книгу