Скачать книгу

всё хорошо. А где ваша птица? Я думала, ваши животные всегда находятся со своими хозяевами.

      – Нет, не всегда. Они могут самостоятельно передвигаться по территории замка.

      Так, это что значит? Я в любой момент могу нарваться на волка старшего брата? Ох, ты ж, мамочки! Тут же представила, как эта зверюга раздирает меня и обгладывает косточки. По телу пробежал холодок. Мужчина явно это заметил и понял всё по-своему.

      – Вы замёрзли?

      – Нет. Всё хорошо. – Нужно переключиться на другую тему. Думаю. Но в голову приходит только вчерашний вечер и склеп. О, а это мысль!

      – Мистер Ливингстон… – мужчина меня перебивает.

      – Миа, зовите меня Джейкоб.

      – Хорошо, – киваю ему в ответ. – Мистер Джейкоб, я вчера вечером прогуливалась по территории замка и мне по дороге встретился склеп. Там погребены все ваши родственники?

      – Да, это семейный склеп. Как и замок, передаётся из поколения в поколение. – Мужчина всё также держит меня под локоть, и мимо проходящие дамы уже начинают не хорошо так на меня поглядывать. Пытаюсь отстраниться от мужчины, но он не даёт мне этого сделать.

      – А что там за надпись сделана? Это ведь латынь?

      – Да. А вы разбираетесь в языках? – мужчина смотрит на меня с явным удивлением.

      – Я латынь проходила в медицинском колледже. Этот предмет мне давался не так легко, но кое-что ещё помню. Так вот, я прочитала надпись, а она засветилась, словно каким-то магическим голубым светом. Что это за эффект был такой? Какие-то современные технологии? А ещё меня удивляют ваши подвешенные в воздухе люстры. – Внимательно смотрю на мужчину, который резко остановился после моих слов и с каким-то недоверием смотрит на меня. Его брови сведены в одну дугу, и кажется, он своим взглядом проходит сквозь меня. Только вот мне уже не тепло, а холодно. Будто он каким-то образом пробрался в мои мысли, чувства и захватил их.

      – Вы прочитали надпись, и она засветилась? – повторяет он.

      – Да, – согласно киваю.

      – Странно. Очень странно. – Джейкоб отпускает мою руку и, отворачиваясь, задумчиво идёт вперёд.

      – Что странного, мистер Джейкоб? – у меня уже вовсю играет любопытство. В этом замке столько всяких странностей, что если бы я верила в магию, то всё бы списала на неё. Но я не верю в магию и мне становится любопытно, что же всё-таки это такое? Как огромным люстрам, которые я так думаю, весят по несколько сотен килограмм, удаётся так легко парить в воздухе? Эта надпись. Глаза животных.

      – Миа, вы верите в магию? – с осторожностью спрашивает Джейкоб, будто читает мои мысли.

      – Эм-м… Нет.

      – Значит, вы не поверите моим словам, – спокойно говорит мужчина, продолжая идти вперёд. Но я сойду с ума, если не узнаю ответы на свои вопросы. Меня просто разорвёт.

      – А если бы я верила? – нагло хватаю мужчину за руку, забывая обо всей субординации, и он снова оборачивается ко мне.

      – Если бы вы верили, то я бы вам сказал, что эта надпись магическая, и она уже несколько сотен

Скачать книгу