Скачать книгу

пить? – поспешила спросить Клара.

      – Благослови, Господи, эту пищу, – начал Габри, и остальные присоединились к нему, – чтобы она пошла нам во благо и придала сил для служения Тебе…

      Питер разразился смехом, чувствуя, как виски потекло у него по подбородку.

      – …и помощи тем, кто в ней нуждается, – закончил Питер, глядя в ее веселые голубые глаза.

      – Аминь! – произнесли они хором, включая и Клару, которая тоже засмеялась.

      – Ты читала молитву? – спросил Питер.

      – Понимаешь, я думала, что сейчас снова увижу свой обед.

      Теперь смеялись все, и даже степенный и правильный месье Беливо производил низкое раскатистое урчание и вытирал слезы с глаз.

      – Явление Рут, безусловно, сорвало сеанс, – сказала Клара, отсмеявшись.

      – Думаю, что сеанс в любом случае не получился бы успешным, – заметила Жанна.

      – Почему? – спросил Питер, которому любопытно было услышать объяснение.

      – Боюсь, в этом месте слишком много радости, – сказала Жанна Оливье. – Я это почувствовала сразу по приезде.

      – Черт! – выругался Оливье. – Нужно положить этому конец.

      – Тогда зачем же вы устроили сеанс? – не отставал Питер, уверенный, что вывел ее на чистую воду.

      – Понимаете, это была не моя идея. Я собиралась провести этот вечер здесь за linguine primavera[11] и старыми номерами «Сельской жизни». И никаких злобных привидений поблизости. – Жанна смотрела Питеру в глаза, и улыбка постепенно сходила с ее лица.

      – Только одно, – сказал месье Беливо.

      Питер оторвал взгляд от Жанны и посмотрел на Беливо, предполагая увидеть, что тот, словно Джекоб Марли[12], корявым пальцем указует на него. Но орлиный профиль месье Беливо был обращен к окну.

      – Что вы имеете в виду? – спросила Жанна.

      Она проследила за его взглядом, но увидела за кружевными занавесками только теплые огни в деревенских домах и старое освинцованное стекло.

      – Вон там. – Месье Беливо дернул головой. – За деревней. Этого не увидишь, если не знаешь, где искать.

      Клара не стала смотреть. Она знала, о чем он говорит, и молча молила его остановиться.

      – Но оно там, – продолжил он. – Если посмотреть на холм над деревней, то увидишь пятно темнее других.

      – Что это? – спросила Жанна.

      – Зло, – ответил старый бакалейщик, и в зале воцарилось молчание.

      Даже огонек в камине, казалось, перестал потрескивать.

      Жанна подошла к окну и сделала так, как сказал месье Беливо. Она оторвала взгляд от притягательной деревни. Ей потребовалось несколько секунд, но в конце концов над огнями Трех Сосен она увидела это – пятно темнее ночи.

      – Старый дом Хадли, – прошептала Мадлен.

      Жанна снова повернулась к собравшимся. Они больше не сидели расслабившись, а были напряжены, встревожены. Мирна взяла стакан с виски и сделала глоток.

      – Почему вы говорите, что это зло? –

Скачать книгу


<p>11</p>

Овощное блюдо с лапшой (ит.).

<p>12</p>

Джекоб Марли – персонаж рассказа Чарлза Диккенса «Рождественская песнь».